karma
kar-ma
/ˈkaɾma/
📝 In Azione
Ella cree que ayudar a los demás le traerá buen karma.
A2Lei crede che aiutare gli altri le porterà buon karma.
Si eres malo con la gente, el karma te alcanzará.
B1Se sei cattivo con le persone, il karma ti raggiungerà.
¡Qué mala suerte! Debe ser el karma por lo que hiciste ayer.
A2Che sfortuna! Deve essere il karma per quello che hai fatto ieri.
💡 Punti grammaticali
Una parola che finisce in 'a' ma è maschile
Anche se finisce in 'a', 'karma' è una parola maschile in spagnolo. Si usa sempre 'el' o 'un' con essa, non 'la'.
❌ Errori Comuni
Non dire 'la karma'
Errore: “La karma es real.”
Correzione: El karma es real.
⭐ Consigli d''uso
Spirituale vs. Sarcastico
Puoi usare questa parola seriamente quando parli di spiritualità, ma la gente la usa spesso scherzosamente quando qualcuno ha una piccola sfortuna dopo aver fatto qualcosa di leggermente cattivo.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: karma
Domanda 1 di 2
Quale articolo dovresti usare con 'karma'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
La parola 'karma' è usata diversamente in spagnolo rispetto all'italiano?
Non proprio! Il significato è praticamente identico. Viene usata sia in contesti spirituali sia come modo casuale per parlare di causa ed effetto.
È una parola formale?
È neutra. Puoi usarla in un corso di filosofia o con i tuoi amici al bar.