mírate
“mírate” significa “guardati” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
guardati
Anche: vediti, dai un'occhiata a te stesso
📝 In Azione
Mírate en el espejo, tienes algo en el pelo.
A1Guardati allo specchio, hai qualcosa tra i capelli.
¡Mírate! Estás empapado por la lluvia.
A2Guardati! Sei fradicio per la pioggia.
Antes de culpar a otros, mírate a ti mismo.
B1Prima di incolpare gli altri, guardati.
Guarda un po'!
Anche: Ehi!, Guarda che combini!
📝 In Azione
¡Mírate! Has terminado la carrera en primer lugar.
B1Guarda un po'! Hai finito la gara al primo posto.
Mírate con ese traje nuevo, ¡estás genial!
B2Guardati con quel vestito nuovo, sei fantastico!
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: mírate
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'mírate' per esprimere sorpresa o ammirazione?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Una parola composta. Deriva dal verbo 'mira' (la forma di comando informale del verbo 'mirar', che significa 'guardare', il quale a sua volta deriva dal latino volgare *mirare) e dal pronome riflessivo 'te' (che significa 'te stesso/a').
Prima attestazione: Medieval Spanish (The verb 'mirar' is attested early, and the structure of attaching pronouns to commands is ancient.)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'mírate' ha un accento sulla 'i'?
L'accento è lì per mantenere l'enfasi sulla prima sillaba, 'mí'. Il comando originale 'mira' è accentato lì, e quando si attacca il pronome 'te', le regole dello spagnolo richiedono l'accento per preservare quel suono originale.
Posso usare 'mírate' per dire a qualcuno di guardare qualcos'altro, non se stesso?
No. Poiché 'mírate' include il pronome riflessivo 'te' (te stesso/a), deve implicare il guardare la persona a cui si sta parlando. Se vuoi dire 'Guarda (quella cosa)!' devi solo dire '¡Mira!' o '¡Mira eso!'

