mascar
“mascar” significa “masticare” in spagnolo (masticazione ripetitiva di gomma, tabacco o oggetti).
masticare
Anche: mangiucchiare
📝 In Azione
No es bueno mascar chicle todo el día.
A1Non fa bene masticare la gomma tutto il giorno.
El perro está mascando su juguete nuevo.
A2Il cane sta masticando il suo nuovo giocattolo.
Él se quedó mascando la respuesta antes de hablar.
B2Stette lì a rimuginare la risposta prima di parlare.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: mascar
Domanda 1 di 3
Come si dice 'Io ho masticato' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino tardo 'masticare', da cui deriva anche la parola italiana 'masticare'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'mascar' irregolare?
È per lo più regolare, ma ha un cambio ortografico (c in qu) nella forma 'yo' del passato e in tutte le forme del congiuntivo presente per mantenere il suono duro 'k'.
Posso usare 'mascar' per mangiare la cena?
Puoi, ma 'masticar' o semplicemente 'comer' (mangiare) è molto più naturale. 'Mascar' suona più come se stessi solo macinando qualcosa in bocca.
Cosa significa 'mascar la rabia'?
È un modo figurato per dire che qualcuno sta reprimendo la rabbia, letteralmente 'masticando la propria rabbia'.