Inklingo

matarte

mah-TAHR-teh/maˈtaɾte/

matarte significa ucciderti in spagnolo (come complemento oggetto).

ucciderti, ucciderti (riflessivo)

Anche: stancarti a morte, esaudirti
VerboB1regular ar
Una piccola volpe dei cartoni animati determinata che impugna un piccolo pugnale di legno stilizzato, puntato direttamente verso un coniglio dei cartoni animati sorpreso. L'azione enfatizza un personaggio che agisce in modo deciso contro un altro.
infinitivematar
gerundmatando
past Participlematado

📝 In Azione

Si trabajas tanto, vas a matarte antes de los 40.

B1

Se lavori così tanto, ti ucciderai (ti stancherai a morte) prima dei 40 anni.

No quiero matarte; solo quiero advertirte.

B2

Non voglio ucciderti; voglio solo avvertirti.

El esfuerzo que tienes que hacer para matarte a estudiar es enorme.

C1

Lo sforzo che devi fare per studiare tantissimo (studiarti la testa) è enorme.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • asesinar (assassinare)
  • agotarte (esaudirti)

Collocazioni Comuni

  • matarse a trabajarlavorare fino allo sfinimento
  • matarse de risamorire dalle risate

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedmata
yomato
matas
ellos/ellas/ustedesmatan
nosotrosmatamos
vosotrosmatáis

imperfect

él/ella/ustedmataba
yomataba
matabas
ellos/ellas/ustedesmataban
nosotrosmatábamos
vosotrosmatabais

preterite

él/ella/ustedmató
yomaté
mataste
ellos/ellas/ustedesmataron
nosotrosmatamos
vosotrosmatasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmate
yomate
mates
ellos/ellas/ustedesmaten
nosotrosmatemos
vosotrosmatéis

imperfect

él/ella/ustedmatara
yomatara
mataras
ellos/ellas/ustedesmataran
nosotrosmatáramos
vosotrosmatarais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "matarte" in spagnolo:

esaudirtiucciderti

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: matarte

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'matarte' in senso figurato, non letterale?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
cansarteamarte
📚 Etimologia

Il verbo base 'matar' deriva dalla parola latina *mactare*, che originariamente significava 'onorare tramite sacrificio' o 'macellare per il sacrificio', ma in seguito si è evoluto in spagnolo per significare semplicemente 'uccidere'.

Prima attestazione: Around the 13th century in Spanish texts.

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: matar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'matarte' ha un accento quando si coniuga al passato, come 'mató'?

L'accento su forme come 'mató' (lui/lei ha ucciso) è cruciale perché indica quale sillaba deve essere accentata, distinguendola da altre parole o tempi verbali. Tuttavia, nota che l'infinito 'matar' e la forma composta 'matarte' non richiedono un accento perché l'accento naturale cade sull'ultima sillaba del verbo base.