moverme
mo-BEHR-meh
/moˈβeɾme/
Moverme può significare muovere fisicamente il proprio corpo, come stirarsi o fare esercizio.
moverme(Verbo)
muovermi
?movimento fisico del corpo
mettersi in moto
?starting to do something or leaving a place
📝 In Azione
Necesito moverme un poco después de estar sentado todo el día.
A2Ho bisogno di muovermi un po' dopo essere stato seduto tutto il giorno.
No puedo moverme, me duele mucho la espalda.
A2Non riesco a muovermi; mi fa molto male la schiena.
💡 Punti grammaticali
Il suffisso 'me'
Il 'me' alla fine di 'moverme' indica che sei sia colui che compie l'azione di muovere, sia colui che viene mosso. In spagnolo, attacchiamo questo 'me' direttamente alla fine della forma base del verbo (l'infinito).
Il cambio da O a UE
Anche se 'moverme' ha una 'o', quando lo coniughi per dire 'io mi muovo', la 'o' si trasforma in 'ue' (me muevo), tranne che per le forme di 'noi' (nosotros) e 'voi' (vosotros).
❌ Errori Comuni
Non dimenticare il 'me'!
Errore: “Quiero mover.”
Correzione: Quiero moverme.
⭐ Consigli d''uso
Dove mettere il 'me'
Puoi dire 'me quiero mover' o 'quiero moverme.' Entrambe le forme sono perfettamente corrette e significano esattamente la stessa cosa!

Moverme si riferisce anche a spostarsi o navigare da un luogo all'altro.
moverme(Verbo)
spostarmi
?trasporto o navigazione di un luogo
viaggiare
?navigating between locations
📝 In Azione
Prefiero moverme en metro para evitar el tráfico.
B1Preferisco spostarmi in metropolitana per evitare il traffico.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: moverme
Domanda 1 di 2
Come diresti 'Ho bisogno di muovermi' (fisicamente) usando 'moverme'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È diverso 'moverme' da 'moverse'?
Sì. 'Moverse' è il nome generale dell'azione (muoversi), mentre 'moverme' significa specificamente 'muovere me stesso'. Si usa 'moverme' quando si parla del proprio corpo.
Perché la 'o' a volte cambia in 'ue'?
Questo è un modello comune in spagnolo. In parole come 'mover', la 'o' si divide in 'ue' ogni volta che l'accento cade su quella sillaba, come in 'me muevo' (io mi muovo).