ponerla
poh-NEHR-lah
/poˈneɾla/
Questo illustra l'azione letterale di 'metterlo' (il vestito) da qualche parte.
ponerla(Contrazione)
metterlo
?riferito a un oggetto femminile come 'la chiave' o 'la roba'
posarlo
?referring to a feminine object
📝 In Azione
Necesito ponerla en la mesa antes de que lleguen los invitados.
A1Devo metterlo (es. 'la bottiglia') sul tavolo prima che arrivino gli ospiti.
Si no quieres que se moje, debes ponerla bajo techo.
A2Se non vuoi che si bagni (es. 'la bicicletta'), devi metterla al coperto.
💡 Punti grammaticali
Regola di Attacco del Pronome
'Ponerla' è la forma base del verbo ('poner') con il pronome oggetto diretto 'la' attaccato. Questo attacco è obbligatorio quando si usa 'poner' come imperativo affermativo (es. '¡Ponla!') ed è opzionale con gli infiniti ('Voy a ponerla' o 'La voy a poner').
Identificare 'It' (Lo/La)
Il 'la' in 'ponerla' si riferisce sempre a un sostantivo femminile menzionato in precedenza o sottinteso dal contesto, come 'la radio' o 'la comida'. A differenza dell'italiano, dove useremmo 'metterla', in spagnolo il pronome è spesso attaccato al verbo.
⭐ Consigli d''uso
Spostamento dell'Accento
Quando si attacca il pronome, l'accento naturale della parola spesso si sposta. 'Poner' è accentato sull'ultima sillaba, ma 'ponerla' è accentato sulla penultima sillaba: po-NEHR-la.

Qui, 'ponerla' significa 'accenderla', come attivare la radio o la musica.
ponerla(Contrazione)
accenderla
?riferito a TV, radio o musica ('la música')
impostarla
?referring to an alarm ('la alarma')
📝 In Azione
¡Qué aburrido! ¿Puedes ponerla, por favor?
A2Che noia! Puoi accenderla (la musica), per favore?
No olvides ponerla a las 7 de la mañana.
B1Non dimenticare di impostarla (la sveglia/la alarma) per le 7 del mattino.

Nel gergo, 'ponerla' è un modo volgare per riferirsi all'intimità sessuale o all'avere un incontro.
ponerla(Contrazione)
farla
?volgare/gergo per rapporto sessuale
andare a letto con lei/lui
?vulgar/slang
📝 In Azione
No fue a la discoteca solo a bailar, su meta era ponerla.
C1Non è andato in discoteca solo per ballare, il suo obiettivo era farla (avere un rapporto).
⭐ Consigli d''uso
Avvertenza sul Registro
Questo significato è altamente volgare e inappropriato per qualsiasi contesto formale. Usare solo con estrema cautela tra amici molto intimi che comprendono e condividono lo stesso registro informale. In italiano, espressioni come 'rimorchiare' o 'farla' hanno connotazioni simili ma contesti diversi.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: ponerla
Domanda 1 di 1
Quale significato di 'ponerla' è usato nella frase: 'Debes ponerla en tu mochila si no quieres perder la billetera.'
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché 'la' è attaccato alla fine del verbo?
Lo spagnolo ha una regola che richiede che i pronomi oggetto (come 'la', 'lo', 'me') siano attaccati direttamente alla fine della forma all'infinito (il verbo base). Questo crea un'unica parola, come 'ponerla' o 'hacerlo'. In italiano, l'infinito rimane separato: 'mettere la'.
Posso separare 'poner' e 'la'?
Sì, spesso puoi! Quando 'poner' fa parte di una frase con due verbi (come 'quiero ponerla'), puoi scegliere di attaccarlo ('quiero ponerla') o di posizionarlo prima del verbo coniugato ('la quiero poner'). Entrambi sono modi corretti per dire 'voglio metterla'.