rara
RRA-rah
/ˈra.ɾa/
Qualcosa di strano o insolito è descritto come 'rara'.
rara(Aggettivo)
strano/a
?insolito, bizzarro
,bizzarro/a
?eccentrico/a
particolare
?different from the norm
📝 In Azione
La decisión que tomó fue muy rara.
A1La decisione che ha preso è stata molto strana.
Esa canción es un poco rara, pero me gusta.
A2Quella canzone è un po' strana, ma mi piace.
Tiene una manera de hablar muy rara.
B1Lei ha un modo di parlare molto particolare.
💡 Punti grammaticali
Corrispondenza di Genere
Dato che 'rara' termina in 'a', è la forma femminile. Devi usarla solo quando descrivi nomi femminili (come 'donna', 'casa', 'idea'). Per i nomi maschili, usa 'raro'.
❌ Errori Comuni
Confondere Raro/a ed Extraño/a
Errore: “Usare 'extraña' quando si intende 'raro' (come un oggetto da collezione).”
Correzione: Sebbene entrambi significhino 'strano', 'rara' è spesso preferito per cose difficili da trovare o poco comuni (Definizione 2), mentre 'extraña' si concentra maggiormente sulla sensazione di essere sconosciuto o estraneo.
⭐ Consigli d''uso
Posizionamento
Come la maggior parte degli aggettivi descrittivi, 'rara' viene solitamente dopo il nome che descrive: 'una persona rara' (una persona strana).

Se qualcosa è raro o scarso, è descritto come 'rara'.
📝 In Azione
Esta moneda es una pieza muy rara de encontrar.
B1Questa moneta è un pezzo molto raro da trovare.
La lluvia de meteoritos es una vista rara en esta zona.
B2La pioggia di meteoriti è una vista rara in questa zona.
💡 Punti grammaticali
Il Contesto è Fondamentale
Quando 'rara' è usato con oggetti da collezione, come francobolli o monete, o con specie biologiche, significa quasi sempre 'raro' (difficile da trovare), non 'strano' (bizzarro).

Quando ci si riferisce a una persona eccentrica (donna), il termine 'rara' può significare 'tipo strano'.
rara(Sostantivo)
tipo strano/a
?persona eccentrica (femminile)
eccentrica
?a strange person (female)
📝 In Azione
Mi hermana es la rara de la familia, siempre va vestida de negro.
B2Mia sorella è il tipo strano della famiglia, va sempre vestita di nero.
No hagas caso a esa chica, es una rara.
C1Non fare caso a quella ragazza, è un tipo strano.
💡 Punti grammaticali
Aggettivo come Sostantivo
In spagnolo, puoi spesso usare una parola descrittiva come 'rara' come sostantivo anteponendo l'articolo 'la' o 'una', significando 'la strana' o 'una persona strana'.
⭐ Consigli d''uso
Usare con Cautela
Chiamare qualcuno 'la rara' è spesso negativo o leggermente offensivo, implicando che sia socialmente impacciato o eccessivamente eccentrico. Usalo principalmente tra amici intimi o quando si parla di qualcuno in modo critico.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: rara
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'rara' per significare 'scarso' (difficile da trovare) piuttosto che 'strano' (bizzarro)?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'rara' ed 'extraña'?
'Entrambi significano 'strano' o 'insolito'. 'Rara' è spesso più forte, enfatizzando l'eccentricità, la stranezza o talvolta la scarsità. 'Extraña' è generalmente usato per cose che sembrano estranee, sconosciute o solo leggermente bizzarre. In molti contesti quotidiani, sono intercambiabili, ma 'rara' è l'unico che porta con sé il significato di 'raro' (scarso).
Posso usare 'rara' come avverbio?
Di solito no. Se vuoi dire che qualcosa è fatto 'raramente' o 'in modo strano', dovresti usare la forma avverbiale: 'raramente' (raramente, stranamente). Ad esempio, 'Ella canta raramente' (Lei canta raramente).