ratones
rah-TOH-nehs
/raˈtones/
In spagnolo, 'ratones' si riferisce a questi piccoli roditori.
📝 In Azione
Los ratones corrieron por la cocina cuando encendí la luz.
A1I topi sono corsi per la cucina quando ho acceso la luce.
Mi gato siempre atrapa ratones en el jardín.
A1Il mio gatto cattura sempre topi in giardino.
💡 Punti grammaticali
L'accento che scompare
La forma singolare 'ratón' ha l'accento grafico, ma quando si fa il plurale ('ratones'), l'accento scompare perché la forza naturale della parola cade già sulla vocale 'to'.
❌ Errori Comuni
Non mantenere l'accento
Errore: “ratónes”
Correzione: ratones
⭐ Consigli d''uso
Generalizzare i gruppi
In spagnolo, il plurale maschile 'los ratones' si usa per riferirsi a un gruppo di topi indipendentemente dal fatto che siano maschi o femmine. In italiano, useremmo semplicemente 'i topi'.

La parola 'ratones' è usata anche per descrivere i mouse del computer.
📝 In Azione
Necesitamos comprar ratones inalámbricos para la oficina.
A2Dobbiamo comprare mouse wireless per l'ufficio.
⭐ Consigli d''uso
Terminologia nativa
Mentre alcuni tecnici potrebbero usare la parola inglese 'mouse', usare 'ratón' e 'ratones' è il modo standard e preferito per parlare in spagnolo. In italiano, usiamo quasi esclusivamente 'mouse' (singolare e plurale).

In alcune regioni, 'ratones' può riferirsi colloquialmente ai postumi di una sbornia.
📝 In Azione
Después de la boda, todos tenían unos ratones terribles.
C1Dopo il matrimonio, tutti avevano terribili postumi di una sbornia.
💡 Punti grammaticali
Usare 'tener' con stati fisici
Proprio come per la fame ('tener hambre'), in questo contesto gergale si 'ha' (tener) un 'ratón' piuttosto che 'essere' postumi. In italiano diciamo 'avere i postumi' o 'avere la sbornia'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: ratones
Domanda 1 di 1
Se ti trovi in un negozio di computer a Madrid e devi comprare due dispositivi di puntamento, cosa chiedi?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
'Ratones' significa sempre l'animale?
No, è anche la parola standard per i mouse del computer e può essere usata come gergo per i postumi di una sbornia in paesi come il Venezuela.
Perché 'ratón' ha un accento ma 'ratones' no?
Le regole spagnole stabiliscono che le parole che terminano in 'n' o 's' hanno solitamente l'accento sulla penultima sillaba. 'Ratones' segue naturalmente questa regola (ra-TO-nes), quindi non è necessario l'accento. 'Ratón', invece, la infrange, quindi necessita del segno grafico.