regalar
“regalar” significa “fare un regalo” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
fare un regalo
Anche: trattare qualcuno (bene)
📝 In Azione
Mi hermano me regaló un reloj por mi cumpleaños.
A1Mio fratello mi ha regalato un orologio per il mio compleanno.
Queremos regalarle algo especial a nuestra profesora.
A2Vogliamo fare un regalo speciale alla nostra insegnante.
Siempre nos regalamos libros en Navidad.
B1Ci regaliamo sempre libri a Natale.
svendere / dare via
Anche: consegnare facilmente
📝 In Azione
¡Esta tienda está regalando la ropa!
B2Questo negozio sta praticamente regalando i vestiti!
El portero le regaló el balón al delantero.
B2Il portiere ha passato la palla direttamente all'attaccante.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "regalar" in spagnolo:
consegnare facilmente→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: regalar
Domanda 1 di 3
Come si dice 'Gli ho fatto un regalo' usando 'regalar'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dalla parola spagnola 'gala' (che significa lusso, celebrazione o abito elegante), originariamente suggerendo un trattamento o un lusso festivo offerto a qualcuno.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'regalar' per dare il mio numero di telefono a qualcuno?
Sì, è comune e suona molto amichevole. '¿Me regalas tu número?' suona più gentile di '¿Me das tu número?'.
'Regalar' è un verbo regolare?
Sì! Segue lo schema standard per tutti i verbi in -ar in tutti i tempi.
Qual è la differenza tra 'regalar' e 'obsequiar'?
'Obsequiar' è molto più formale. Potresti trovarlo in un notiziario o in un invito formale, mentre 'regalar' è ciò che tutti usano nella vita quotidiana.

