repito
“repito” significa “Io ripeto” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
Io ripeto
Anche: Dico di nuovo, Sto ripetendo
📝 In Azione
No te escuché bien, ¿lo repito?
A1Non ti ho sentito bene, lo ripeto?
Para que quede claro, repito mi dirección de correo electrónico.
A2Solo per essere chiaro, ripeto il mio indirizzo email.
Yo repito los ejercicios hasta que me salen perfectamente.
B1Ripeto gli esercizi finché non mi vengono perfetti.
Prendo il bis
Anche: Ne prendo ancora
📝 In Azione
¿Quieres más paella? — Sí, por favor, repito.
B1Vuoi altra paella? — Sì, per favore, prendo il bis.
La sopa está tan deliciosa que repito sin dudarlo.
B2La zuppa è così deliziosa che prendo il bis senza esitazione.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: repito
Domanda 1 di 2
Quale delle seguenti frasi usa correttamente una forma di 'repetir' con il cambio di radice E→I?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino *repetere*, che significava letteralmente 'cercare di nuovo' o 'attaccare di nuovo'. Nello spagnolo moderno, mantiene l'idea centrale di fare qualcosa una seconda volta.
Prima attestazione: 13th century (in Old Spanish as 'repetir')
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Si usa 'repito' solo quando dico letteralmente qualcosa di nuovo?
No. Sebbene il suo significato principale sia 'io dico di nuovo', puoi usare 'repito' per qualsiasi azione che esegui di nuovo, come ripetere un esercizio o prendere una seconda porzione di cibo. Descrive la ripetizione di un'azione.
Qual è la differenza più grande tra 'repito' e 'vuelvo a repetir'?
'Repito' è più semplice e significa solo 'io ripeto'. 'Vuelvo a repetir' (letteralmente 'ritorno a ripetere') enfatizza l'atto di fare qualcosa *di nuovo* e spesso implica una leggera frustrazione o la necessità di sottolineare l'azione.

