robaste
“robaste” significa “hai rubato” in spagnolo (azione passata informale).
hai rubato, hai derubato
Anche: hai preso (illecitamente)
📝 In Azione
¿Por qué robaste mi cartera anoche?
A2Perché mi hai rubato il portafoglio ieri sera?
Creí que robaste el último pedazo de pastel.
B1Pensavo che tu avessi rubato l'ultimo pezzo di torta.
Robaste toda mi atención con esa historia increíble.
B2Hai rubato tutta la mia attenzione con quella storia incredibile.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: robaste
Domanda 1 di 2
Se stai parlando formalmente a un capo, come diresti: 'Hai rubato l'idea'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'robar' deriva dalla parola germanica *raubōn, che significa 'spogliare' o 'impadronirsi con la forza', entrata nel latino e poi nello spagnolo. Ha sempre indicato il prendere cose illecitamente.
Prima attestazione: Medieval Spanish (around 13th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'robaste' formale o informale?
'Robaste' è strettamente informale. È la forma del passato remoto usata solo quando ci si rivolge a una sola persona che si conosce bene (usando 'tú'). Se devi essere formale o rivolgerti a un gruppo, devi usare una desinenza verbale diversa.
Qual è la differenza tra 'robar' e 'hurtar'?
Entrambi significano 'rubare'. 'Robar' implica solitamente forza o violenza (come una rapina), o è il termine generale. 'Hurtar' è tipicamente usato per il furto senza violenza, spesso segreto (come il taccheggio).