salí
sah-LEE
/saˈli/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Salí del trabajo muy tarde anoche.
A1Sono uscito/a dal lavoro molto tardi ieri sera.
Salí a correr antes de que lloviera.
A2Sono uscito/a a correre prima che piovesse.
Cuando vi la oportunidad, salí corriendo.
B1Quando ho visto l'opportunità, sono corso/a fuori (letteralmente: sono uscito/a correndo).
💡 Punti grammaticali
Azione Conclusa nel Passato
'Salí' è il tempo passato remoto (Pretérito Indefinido), usato per azioni iniziate e terminate in un momento specifico, come 'Sono uscito ieri' o 'Sono uscito una volta.' In italiano, questo corrisponde spesso al Passato Remoto o al Passato Prossimo.
Uso di 'de'
Quando si dice di lasciare un luogo, lo spagnolo richiede la preposizione 'de' (di/da): 'Salí de la oficina.' (Sono uscito dall'ufficio). Questo è simile all'uso di 'da' in italiano, ma 'de' è obbligatorio dopo 'salir' in questo contesto.
❌ Errori Comuni
Confondere le Forme del 'Yo' Presente e Passato
Errore: “Usare *salgué* invece di *salí* al passato remoto.”
Correzione: Il verbo *salir* è irregolare al presente indicativo ('yo salgo'), ma è regolare al passato remoto ('yo salí'), seguendo lo schema normale dei verbi in '-ir'. A differenza dell'italiano, dove il passato remoto ('uscìi') non ha questa irregolarità basata sul presente, in spagnolo bisogna memorizzare questa eccezione del presente.
⭐ Consigli d''uso
Esprimere Uscite Sociali
Si usa 'salí con' per significare 'sono uscito/a con' o 'ho avuto un appuntamento con': 'Salí con Juan el sábado pasado' (Sono uscito con Juan sabato scorso).
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: salí
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'salí' per descrivere un'azione conclusa?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Se 'salí' significa 'sono uscito/a', come si dice 'stavo uscendo'?
Per esprimere un'azione in corso o abituale nel passato ('stavo uscendo' o 'ero solito uscire'), si userebbe il tempo imperfetto: 'Yo salía.' Questo tempo descrive il contesto o la routine, non un singolo evento finito.
Perché il presente 'yo salgo' (con una 'g') diventa 'yo salí' (senza 'g') al passato?
Questa è un'ottima osservazione! Il verbo *salir* è irregolare nella forma 'yo' del presente ('salgo'). Tuttavia, al passato remoto ('salí'), segue lo schema regolare dei verbi in '-ir', motivo per cui sembra più semplice. Non preoccupatevi della logica, ricordate solo lo schema!