salidas
sah-LEE-dahs
/saˈliðas/
Salidas si riferisce alle uscite fisiche, come una porta aperta usata per lasciare un edificio.
salidas(Sostantivo)
uscite
?vie fisiche per lasciare un edificio o una stanza
,partenze
?orari programmati per la partenza di aerei, treni o autobus
vie di fuga
?solutions to a difficult situation
📝 In Azione
Por favor, mantengan las salidas de emergencia despejadas.
A1Per favore, mantenete libere le uscite di emergenza.
Las salidas de los vuelos están anunciadas en la pantalla principal.
A2Le partenze dei voli sono annunciate sul tabellone principale.
Ante este problema económico, no veo muchas salidas fáciles.
B1Dato questo problema economico, non vedo molte vie di fuga facili.
💡 Punti grammaticali
Formare il Plurale
Questa è la forma plurale di 'salida'. Poiché termina in vocale, si aggiunge semplicemente una 's', proprio come in italiano (es. 'uscita' -> 'uscite').
Accordo di Genere
Questa parola è femminile, quindi usala con 'las' o 'unas' (es. 'las salidas'). In italiano, 'uscita' è femminile, quindi l'accordo è simile ('le uscite').
❌ Errori Comuni
Non confondere con 'Arrivi'
Errore: “Usare 'salidas' quando si intende qualcosa che sta arrivando.”
Correzione: Usa 'llegadas' per gli arrivi e 'salidas' per le partenze. In italiano, 'partenze' e 'arrivi' sono termini distinti e non c'è confusione di genere come a volte può accadere con i sostantivi spagnoli.
⭐ Consigli d''uso
Negli Aeroporti
Cerca il cartello 'Salidas' quando cerchi il tuo banco check-in per lasciare una città. È l'equivalente di 'Partenze'.

Salidas può anche significare uscite sociali o viaggi fatti con gli amici.
salidas(Sostantivo)
uscite
?viaggi sociali o serate fuori
sbocchi professionali
?career opportunities after finishing a degree
📝 In Azione
Nuestras salidas de los viernes siempre son divertidas.
A2Le nostre uscite del venerdì sera sono sempre divertenti.
Esa carrera técnica tiene muchas salidas profesionales.
B1Quella laurea tecnica offre molti sbocchi professionali.
💡 Punti grammaticali
Focus sul Plurale
Quando si parla di vita sociale, di solito si usa il plurale 'salidas' per indicare eventi regolari o uno stile di vita sociale, simile a come in italiano usiamo 'uscite' o 'serate'.
⭐ Consigli d''uso
Discutere di Carriera
Quando uno spagnolo chiede delle 'salidas' per un corso di laurea, sta chiedendo se è facile trovare lavoro dopo. In italiano useremmo 'sbocchi' o 'prospettive'.

Come aggettivo, salidas descrive cose che sporgono o fuoriescono da una superficie.
salidas(Aggettivo)
sporgenti
?oggetti che sporgono o non sono a filo
fuori allineamento
?colloquial description of someone being cheeky or inappropriate
📝 In Azione
Las estanterías están un poco salidas de la pared.
B2Gli scaffali sporgono un po' dal muro.
💡 Punti grammaticali
Descrivere Oggetti
Come aggettivo, 'salidas' deve concordare con sostantivi femminili plurali (come 'las cajas' o 'las tablas'). In italiano, l'aggettivo deve concordare in genere e numero con il nome che modifica (es. 'le mensole sporgenti').
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: salidas
Domanda 1 di 2
Se sei in aeroporto e vuoi partire con il tuo volo, quale cartello dovresti cercare?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
'Salidas' è usato solo per le porte fisiche?
No! Sebbene significhi uscite fisiche, è usato anche per le partenze dei voli, le uscite sociali con gli amici e persino per le prospettive di lavoro.
Perché è femminile?
La maggior parte dei sostantivi spagnoli che terminano in '-da' (come salida, entrada, comida) sono femminili, quindi usano 'la' o 'las'. Questo schema è simile all'italiano per molte parole che finiscono in '-ta' o '-da' (es. 'la partita', 'la strada').