salido
“salido” significa “uscito” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
uscito, andato via, venuto fuori
Anche: risultato
📝 In Azione
El tren ya ha salido de la estación.
A1Il treno è già uscito dalla stazione.
No sé cómo ha salido este resultado.
B1Non so come sia uscito questo risultato.
sporgente, sporgente
Anche: sporgente
📝 In Azione
Tiene un hueso salido en el codo después de la caída.
B1Ha un osso sporgente nel gomito dopo la caduta.
La costilla del animal se veía muy salida.
C1La costola dell'animale sembrava molto sporgente.
eccitato sessualmente, eccitato
Anche: perverso
📝 In Azione
Después de tanto tiempo solo, estaba un poco salido.
C1Dopo essere stato solo per così tanto tempo, era un po' eccitato.
¡Qué tipo más salido! No deja de mirar a nadie.
C2Che tipo lussurioso! Non smette di guardare la gente.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "salido" in spagnolo:
andato via→eccitato→eccitato sessualmente→perverso→risultato→sporgente→uscito→venuto fuori→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: salido
Domanda 1 di 2
Quale traduzione italiana è ERRATA per 'salido' nella seguente frase: 'Ella está muy salida hoy, no para de coquetear.'
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo 'salir', che a sua volta discende dal verbo latino *salīre*, che significa 'saltare' o 'balzare'. Questa radice spiega perché 'salido' può significare sia 'andato via' (balzato via) sia 'sporgente' (balzato fuori).
Prima attestazione: Around the 10th century (as the root verb 'salir')
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'salido' ha due significati molto diversi (sporgente ed eccitato)?
Entrambi i significati derivano dall'idea di qualcosa che è 'fuori' o 'esposto'. Il significato fisico descrive una parte del corpo che sporge, mentre il significato informale e sessuale descrive qualcuno i cui desideri sono fortemente 'fuori' o evidenti.
'Salido' è sempre maschile?
No. Quando usato come aggettivo (significando sporgente o lussurioso), deve concordare con la persona o la cosa che descrive: 'El diente salido' (Il dente sporgente, maschile) ma 'La gente salida' (La gente eccitata, femminile plurale).


