entrado
en-TRAH-doh
/enˈtɾa.ðo/
Mostrare qualcuno che è avanti con gli anni.
entrado(Aggettivo)
avanzato
?età, tempo
,profonda
?notte, inverno
ben inoltrato
?a period of time
📝 In Azione
Ella es una mujer entrada en los cuarenta.
B1È una donna sui quarant'anni ben suonati.
Estábamos en la noche bien entrada cuando llegaron.
B2Eravamo nel cuore della notte quando sono arrivati.
El hombre, entrado en años, se sentó a descansar.
B2L'uomo, avanti con gli anni (anziano), si sedette per riposare.
💡 Punti grammaticali
Accordo dell'Aggettivo
Come aggettivo, 'entrado' deve concordare in genere e numero con il sostantivo che descrive: 'entrada' (femminile singolare), 'entrados' (maschile plurale), 'entradas' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano, dove usiamo 'avanzato/a/i/e'.
⭐ Consigli d''uso
Uso di 'en'
Questa parola si associa spesso alla preposizione 'en' quando si descrive l'età o periodi di tempo: 'entrada en la noche' (nel cuore della notte). In italiano useremmo spesso 'nel cuore di' o 'ben inoltrata'.

Visualizzare l'azione di essere entrati in uno spazio.
📝 In Azione
Ya hemos entrado al cine, la película empieza pronto.
A1Siamo già entrati al cinema, il film inizia presto.
Ella no había entrado a la casa por la puerta principal.
A2Lei non era entrata in casa dalla porta principale.
💡 Punti grammaticali
Tempi Composti (Perfetti)
Quando 'entrado' è usato con il verbo 'haber' (avere) per formare i tempi composti (come 'ho/abbiamo/siete entrati'), agisce come un blocco fisso e non cambia mai la sua desinenza. È sempre 'entrado'. Questo è diverso dall'italiano, dove il participio passato (es. 'entrato') concorda sempre con il soggetto quando usato con 'essere' e talvolta con 'avere' (anche se meno comune che in spagnolo con 'estar').
❌ Errori Comuni
Cambiare la Desinenza con 'Haber'
Errore: “Ellas han entradas al edificio.”
Correzione: Ellas han entrato al edificio. (Il participio non cambia quando usato con 'haber', anche se il soggetto è femminile o plurale. In italiano, se usassimo 'avere', diremmo 'Hanno entrato', ma se usassimo 'essere' concorderemmo: 'Sono entrate'.)
⭐ Consigli d''uso
Distinguere gli usi
Se vedi 'entrado' subito dopo 'haber' (es. 'ha entrado'), è la forma verbale. Se è usato con 'estar' o descrive direttamente un sostantivo (es. 'la noche entrada'), è la forma aggettivale e cambierà la sua desinenza (es. 'la noche entrada').
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: entrado
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'entrado' come aggettivo, significando 'avanzato' o 'profondo'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
La desinenza di 'entrado' cambia per concordare con il soggetto?
Dipende! Se 'entrado' è usato con il verbo 'haber' (es. 'han entrado'), non cambia mai. Ma se è usato come aggettivo descrittivo (es. 'noche entrada'), deve cambiare la sua desinenza per concordare con il sostantivo che sta descrivendo.