Inklingo

según

se-GOONseˈɣun

secondo

Anche: come affermato da, secondo l'opinione di
Un piccolo esploratore guarda una mappa dai colori vivaci e indica la direzione in cui sta per camminare, seguendo il percorso mostrato sulla mappa.

📝 In Azione

Según el mapa, la estación está a dos calles.

A2

Secondo la mappa, la stazione è a due isolati di distanza.

Según mi abuela, el té de manzanilla cura todo.

A2

Secondo mia nonna, la camomilla cura tutto.

Todo salió según el plan.

B1

Tutto è andato secondo i piani.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • de acuerdo con (in accordo con)
  • conforme a (in conformità con)

Collocazioni Comuni

  • según la leysecondo la legge
  • según los expertossecondo gli esperti
  • según mi opiniónsecondo la mia opinione

a seconda di

Anche: in base a
Un'immagine divisa verticalmente che mostra due scenari contrastanti: a sinistra, una persona che nuota nell'oceano in una giornata di sole; a destra, la stessa persona che scia su una montagna innevata.

📝 In Azione

El precio del hotel varía según la temporada.

B1

Il prezzo dell'hotel varia a seconda della stagione.

Podemos ir a la playa o a la montaña, según el tiempo que haga.

B1

Possiamo andare in spiaggia o in montagna, a seconda del tempo che fa.

Cada persona reacciona de forma diferente según su personalidad.

B2

Ognuno reagisce diversamente a seconda della propria personalità.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • dependiendo de (a seconda di)

Collocazioni Comuni

  • según el casoa seconda del caso / caso per caso
  • según las circunstanciasa seconda delle circostanze

come

Anche: proprio come
Un bambino seduto all'interno accanto a una grande finestra, che disegna un paesaggio su carta esattamente corrispondente alla scena fuori dalla finestra.

📝 In Azione

Hazlo según te expliqué.

B1

Fallo come ti ho spiegato.

Según avanzaba la noche, la fiesta se animaba más.

B2

Man mano che la notte avanzava, la festa si animava di più.

El niño dibujaba el paisaje según lo veía desde la ventana.

B2

Il bambino ha disegnato il paesaggio proprio come lo vedeva dalla finestra.

Connessioni di Parole

Sinonimi

dipende

AvverbioB1informal
Un simpatico personaggio dei cartoni animati in piedi a un bivio (un sentiero a sinistra, uno a destra), che alza le spalle per indicare incertezza o condizionalità.

📝 In Azione

-¿Vas a venir a la cena? -Según.

B1

-Vieni a cena? -Dipende.

-¿Te gustó la película? -Según, tuvo partes buenas y malas.

B2

-Ti è piaciuto il film? -Dipende, ha avuto parti buone e cattive.

Connessioni di Parole

Sinonimi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: según

Domanda 1 di 3

Quale frase usa correttamente 'según' per significare 'a seconda di'?

📚 Altre risorse

🎵 Rime
comúnatúnningún
📚 Etimologia

Deriva dal latino 'secundum', che significava 'seguente' o 'che viene dopo in ordine'. Questa è la stessa radice della parola spagnola 'segundo' (secondo). L'idea si è evoluta da 'ciò che viene dopo' a 'in accordo con' qualcosa.

Prima attestazione: 12th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: segundoItalian: secondoFrench: selon

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'según' e 'dependiendo de'?

Sono molto simili e spesso intercambiabili quando significano 'a seconda di'. La differenza principale è che 'dependiendo' ha sempre bisogno di 'de' dopo di sé, mentre 'según' non ne ha mai bisogno. Per esempio: 'Dependiendo del clima...' e 'Según el clima...' significano entrambi 'A seconda del tempo...'.

Posso usare 'según que'?

Generalmente, no. 'Según' non è seguito da 'que' nello stesso modo in cui lo sono altre parole spagnole. Se vuoi collegarlo a una frase completa con un verbo, metti semplicemente la frase subito dopo, come: 'Según dice mi mamá, ...' (Secondo quello che dice mia mamma,...).

'Según' è formale o informale?

È una parola neutra che si adatta a quasi tutte le situazioni, da una conversazione casuale a un rapporto formale. L'unico uso che tende all'informale è quando si dice 'Según' da solo per significare 'Dipende'.