sentarte
“sentarte” significa “sedersi (tu, informale)” in spagnolo (Usato quando ci si rivolge a una sola persona in modo informale (tú)).
sedersi (tu, informale)
Anche: prendere posto (tu, informale)
📝 In Azione
Necesitas sentarte un rato.
A1Devi sederti un po'.
Puedes sentarte donde quieras.
A2Puoi sederti dove vuoi.
Si vas a esperar, te recomiendo sentarte.
B1Se devi aspettare, ti consiglio di sederti.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sentarte
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente l'equivalente di 'sentarte' in un contesto formale (usted)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Il verbo *sentar* deriva dal latino *sedentare*, che è legato all'idea di collocare o sistemare. Quando si aggiunge il pronome riflessivo *se* (rendendolo *sentarse*), il significato cambia da 'far sedere qualcun altro' a 'far sedere sé stessi' — ovvero, 'sedersi'. Questo è analogo all'italiano 'sedere' che diventa 'sedersi'.
Prima attestazione: Around the 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'sentarte' ha la 'te' attaccata alla fine?
Questa è una caratteristica comune in spagnolo! Quando il verbo 'sedersi' (*sentarse*) segue un altro verbo coniugato (come 'volere' o 'dovere'), attacchiamo il pronome riflessivo ('te' per *tú*) direttamente alla fine dell'infinito. È semplicemente una regola per i verbi riflessivi in questa posizione. In italiano, 'voglio sederti'.
'Sentarte' è un comando?
No, 'sentarte' è la forma all'infinito, che significa 'sedersi (tu)'. La forma del comando (imperativo) per 'tú' è *siéntate* (Siediti!).