sentar
sen-TAR
/senˈtaɾ/
Sentarse significa 'sedersi'.
sentar(Verbo)
sedersi
?Usato riflessivamente: sentarse
prendere posto
?Used reflexively
📝 In Azione
Me siento en la silla porque estoy cansado.
A1Mi siedo sulla sedia perché sono stanco.
Por favor, siéntate aquí. No sientas miedo.
A1Per favore, siediti qui. (Nota: La forma imperativa è siéntate, che usa il cambio di radice.)
¿Dónde se sientan los invitados?
A2Dove sono seduti gli ospiti?
💡 Punti grammaticali
La Regola del Riflessivo
Per dire 'io mi siedo' (un'azione che fai a te stesso), devi usare la forma riflessiva: 'sentarse'. Ricorda che il pronome deve concordare con il soggetto: 'Yo me siento', 'Tú te sientas'. In italiano usiamo 'sedersi' con il pronome clitico: 'Io mi siedo', 'Tu ti siedi'.
Cambio di Radice E > IE
Nel presente indicativo, la 'e' cambia in 'ie' in tutte le forme tranne 'nosotros' e 'vosotros'. Pensa: 'sIEnto' ma 'sentamos'. Questo è simile a verbi italiani come 'chiedere' (chiedo, ma chiediamo), anche se la vocale non è la stessa.
❌ Errori Comuni
Dimenticare il Pronome Riflessivo
Errore: “Yo siento en el sofá.”
Correzione: Yo me siento en el sofá. (Se dimentichi 'me', stai dicendo 'Io faccio sedere [qualcun altro] sul divano', come 'Io siedo qualcuno sul divano'.)

Sentar può significare 'far sedere' qualcuno.
sentar(Verbo)
far sedere
?Causare che qualcuno si sieda
collocare
?To arrange people
📝 In Azione
El camarero nos sentó en una mesa cerca de la ventana.
A2Il cameriere ci ha fatti sedere a un tavolo vicino alla finestra.
Mi trabajo es sentar a los invitados.
B1Il mio lavoro è far sedere gli ospiti.
💡 Punti grammaticali
Azione Diretta
Quando usi 'sentar' senza un pronome riflessivo, stai compiendo l'azione su qualcun altro (il complemento oggetto diretto). Questo è analogo all'italiano 'sedere' usato transitivamente, come in 'sedere qualcuno'.

Quando un vestito sta bene a qualcuno, diciamo che lo 'sta' bene. (Sentar significa 'stare bene/adatto).
sentar(Verbo)
stare bene
?Abbigliamento o stile sta bene
,essere adatto a
?Il cibo è adatto allo stomaco
essere appropriato
?An action or decision
,stabilire
?Figurative: sentar un precedente
📝 In Azione
Ese color verde te sienta muy bien.
B1Quel colore verde ti sta molto bene.
La comida picante no me sienta bien por la noche.
B1Il cibo piccante non mi fa bene la sera.
El juez sentó un precedente con su decisión.
C1Il giudice ha stabilito un precedente con la sua decisione.
💡 Punti grammaticali
Usato come 'Gustar'
Quando si parla di idoneità (cibo/abbigliamento), 'sentar' funziona spesso al contrario, come 'gustar' o 'piacere'. La cosa (cibo, colore) è il soggetto, e la persona è il complemento di termine (me, te, le, ecc.). In italiano, diremmo 'Quel colore mi sta bene' (il colore è il soggetto).
⭐ Consigli d''uso
Parlare di Salute
Se vuoi dire che qualcosa ti ha fatto stare male, usa 'sentar mal'. Esempio: 'El marisco me sentó mal' (I frutti di mare mi hanno fatto stare male).
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sentar
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente la forma riflessiva di 'sentar'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'sentar' e 'sentir'?
'Sentar' significa 'sedersi' o 'far sedere qualcuno' (o 'stare bene/adatto'). 'Sentir' è un altro verbo con cambio di radice che significa 'provare sensazioni' (emozioni o sensazioni fisiche). Spesso vengono confusi perché sembrano simili.
Come si dà il comando di sedersi?
Il comando più comune è l'imperativo riflessivo: 'Siéntate' (informale 'tú') o 'Siéntese' (formale 'usted'). Ricorda di attaccare il pronome riflessivo ('te' o 'se') alla fine del verbo.