Inklingo

sentar

sen-TARsenˈtaɾ

sedersi

Anche: prendere posto
VerboA1irregular (stem-changing e > ie) ar
Un bambino piccolo è in procinto di abbassarsi su una semplice sedia rossa.
infinitivesentar
gerundsentando
past Participlesentado

📝 In Azione

Me siento en la silla porque estoy cansado.

A1

Mi siedo sulla sedia perché sono stanco.

Por favor, siéntate aquí. No sientas miedo.

A1

Per favore, siediti qui. (Nota: La forma imperativa è siéntate, che usa il cambio di radice.)

¿Dónde se sientan los invitados?

A2

Dove sono seduti gli ospiti?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • acomodarse (sistemarsi)
  • posarse (posarsi)

Collocazioni Comuni

  • sentarse a la mesasedersi a tavola
  • sentarse cómodamentesedersi comodamente

far sedere

Anche: collocare
VerboA2irregular (stem-changing e > ie) ar
Un adulto guida gentilmente un bambino piccolo a sedersi su uno sgabello di legno.

📝 In Azione

El camarero nos sentó en una mesa cerca de la ventana.

A2

Il cameriere ci ha fatti sedere a un tavolo vicino alla finestra.

Mi trabajo es sentar a los invitados.

B1

Il mio lavoro è far sedere gli ospiti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

stare bene, essere adatto a

Anche: essere appropriato, stabilire
VerboB1irregular (stem-changing e > ie) ar
Una persona indossa una camicia verde brillante perfettamente su misura che le sta impeccabilmente, e sembra compiaciuta.

📝 In Azione

Ese color verde te sienta muy bien.

B1

Quel colore verde ti sta molto bene.

La comida picante no me sienta bien por la noche.

B1

Il cibo piccante non mi fa bene la sera.

El juez sentó un precedente con su decisión.

C1

Il giudice ha stabilito un precedente con la sua decisione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • sentar bienstare bene / essere adatto
  • sentar malnon stare bene / non essere adatto
  • sentar un precedentestabilire un precedente

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedsienta
yosiento
sientas
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentamos
vosotrossentáis

imperfect

él/ella/ustedsentaba
yosentaba
sentabas
ellos/ellas/ustedessentaban
nosotrossentábamos
vosotrossentabais

preterite

él/ella/ustedsentó
yosenté
sentaste
ellos/ellas/ustedessentaron
nosotrossentamos
vosotrossentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsienta
yosienta
sientas
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentemos
vosotrossentéis

imperfect

él/ella/ustedsentara
yosentara
sentaras
ellos/ellas/ustedessentaran
nosotrossentáramos
vosotrossentarais

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: sentar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente la forma riflessiva di 'sentar'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal verbo latino *sedentāre*, che significa 'far sedere' o 'collocare'. Condivide radici con la parola italiana 'sedentario' (relativo al rimanere seduti o inattivi).

Prima attestazione: Around the 10th century in its ancestor form.

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: sentarItalian: sedere

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'sentar' e 'sentir'?

'Sentar' significa 'sedersi' o 'far sedere qualcuno' (o 'stare bene/adatto'). 'Sentir' è un altro verbo con cambio di radice che significa 'provare sensazioni' (emozioni o sensazioni fisiche). Spesso vengono confusi perché sembrano simili.

Come si dà il comando di sedersi?

Il comando più comune è l'imperativo riflessivo: 'Siéntate' (informale 'tú') o 'Siéntese' (formale 'usted'). Ricorda di attaccare il pronome riflessivo ('te' o 'se') alla fine del verbo.