establecer
es-ta-ble-SÉR
/est̪aβleˈseɾ/
Establecer (stabilire): Creare una nuova base o un nuovo sistema.
establecer(Verbo)
stabilire
?una regola, un'organizzazione o un sistema
,istituire
?un'attività o una fondazione
fondare
?a company or institution
,creare
?a policy
📝 In Azione
El gobierno quiere establecer nuevas leyes de tráfico.
A2Il governo vuole stabilire nuove leggi sul traffico.
Decidieron establecer una sucursal en Madrid el año pasado.
B1Hanno deciso di istituire una filiale a Madrid l'anno scorso.
💡 Punti grammaticali
La variazione 'ZC'
Questo verbo è leggermente irregolare. Quando si usa la forma 'yo' del presente indicativo e tutte le forme del presente congiuntivo, la 'c' si trasforma in 'zc' (es. establezco, establezca). Questo è uno schema molto comune per i verbi che terminano in -ecer.
❌ Errori Comuni
Dimenticare la 'ZC'
Errore: “Yo estableco”
Correzione: Yo establezco. Ricorda che la 'zc' è necessaria per mantenere la pronuncia coerente prima della 'o' o della 'a'.
⭐ Consigli d''uso
Tono Formale
Usa 'establecer' quando vuoi suonare formale, professionale o ufficiale. Per allestimenti semplici, si potrebbero usare 'montare' o 'aprire', ma 'establecer' è più serio.

Establecer (determinare): Fissare un valore o un prezzo definitivo.
establecer(Verbo)
determinare
?un prezzo o un valore
,fissare
?una data o un'ora
accertare
?a fact or truth
,stabilire
?a limit or standard
📝 In Azione
Necesitamos establecer la causa exacta del problema.
B1Dobbiamo determinare la causa esatta del problema.
El comité estableció el precio máximo para las entradas.
C1Il comitato ha fissato il prezzo massimo per i biglietti.
⭐ Consigli d''uso
Uso con Sostantivi Astratti
Questo significato si abbina spesso a idee astratte come 'la verdad' (la verità), 'la conexión' (la connessione) o 'la diferencia' (la differenza).

Establecer (sistemarsi): Rendere un luogo una casa permanente.
establecer(Verbo)
sistemarsi
?vivere permanentemente in un luogo
prendere residenza
?in a city or country
📝 In Azione
Después de viajar mucho, decidieron establecerse en la costa.
B1Dopo aver viaggiato molto, hanno deciso di sistemarsi sulla costa.
Me establecí aquí hace diez años y ya no me muevo.
B2Mi sono stabilito qui dieci anni fa e non mi muovo più.
💡 Punti grammaticali
Il 'Se' Riflessivo
Quando si aggiunge 'se' (establecerse), il significato del verbo cambia dall'agire su un oggetto esterno (istituire un'attività) all'agire sul soggetto stesso (sistemarsi).
⭐ Consigli d''uso
Focus sulla Permanenza
Usa 'establecerse' per implicare un trasferimento a lungo termine o permanente, non solo un soggiorno temporaneo.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: establecer
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'establecer' nella sua forma riflessiva (establecerse)?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'establecer' un verbo con cambio radicale?
No, non è un tipico verbo con cambio radicale (come 'pensar' che cambia 'e' in 'ie'). Tuttavia, presenta un'irregolarità: la 'c' si trasforma in 'zc' alla forma 'yo' del presente indicativo e in tutto il modo congiuntivo presente. Questo è uno schema comune per molti verbi in -cer/-cir.
Quando dovrei usare 'establecer' invece di 'crear'?
Usa 'establecer' quando stai istituendo qualcosa di ufficiale, permanente o sistematico (un governo, una regola, una relazione). Usa 'crear' per fare qualcosa di nuovo, spesso più artistico o spontaneo (un disegno, un software, una storia).