sera
SEH-rah
/ˈse.ɾa/
📝 In Azione
El trabajador cargó la sera de aceitunas en el burro.
B2Il lavoratore caricò la cesta grande di olive sull'asino.
En el museo hay una antigua sera de esparto.
C1Nel museo c'è un'antica cesta di sparto.
💡 Punti grammaticali
Controllo del Genere
Dato che 'sera' termina in -a, è un sostantivo femminile, il che significa che devi usare 'la' o 'una' davanti ad esso, proprio come in italiano (es. 'la cesta').
❌ Errori Comuni
Confusione con il Verbo
Errore: “Usare 'sera' (il sostantivo) quando si intende 'será' (la forma verbale). Sembrano simili ma hanno suoni e significati diversi.”
Correzione: La forma verbale comune è 'será' (con l'accento sulla seconda sillaba). 'Sera' (il sostantivo) è molto meno comune.
⭐ Consigli d''uso
Usare Alternative Moderne
A meno che non si parli specificamente di pratiche agricole tradizionali nella Spagna rurale, usa le parole generiche 'cesta' o 'canasta' al suo posto.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sera
Domanda 1 di 1
Quale parola è il sostituto più comune e appropriato per 'sera' nello spagnolo moderno?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
'Sera' è la stessa cosa di 'será'?
No, sono parole diverse! 'Sera' (senza accento) è un sostantivo molto raro che significa 'cesta'. 'Será' (con l'accento) è la forma verbale estremamente comune che significa 'egli/ella/esso sarà' o 'Lei sarà' (dal verbo 'ser'). L'accento è essenziale perché cambia completamente la pronuncia e il significato.
Se vedo 'sera' in un testo, qual è il significato più probabile?
Se vedi 'sera' senza accento, è molto probabile che sia un errore di battitura per il verbo 'será' (sarà). Se il contesto riguarda l'agricoltura o oggetti antichi, potrebbe essere il raro sostantivo che significa 'cesta'.