Inklingo

soga

corda?cima spessa e resistente
Anche:capezza?rope used to lead animals,fune?general thick string

SOH-gah

/ˈso.ɣa/
neutralArgentina/Uruguay
Una spessa cima di canapa marrone avvolta poggiata su un pavimento di legno.

📝 In Azione

Necesitamos una soga larga para mover los muebles.

A2

Abbiamo bisogno di una corda lunga per spostare i mobili.

El marinero lanzó la soga al muelle.

B1

Il marinaio ha lanciato la cima al molo.

Ataron al caballo con una soga de cáñamo.

B1

Hanno legato il cavallo con una cima di canapa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cuerda (corda/filo)
  • maroma (cavo spesso)
  • lazo (laccio/anello)

Collocazioni Comuni

  • una soga fuerteuna corda robusta
  • atar con sogalegare con una cima

Modi di Dire & Espressioni

  • tener la soga al cuelloessere in una situazione molto difficile o sotto molta pressione
  • dar sogadare a qualcuno abbastanza corda per lasciarlo continuare a parlare o commettere un errore

💡 Punti grammaticali

Genere e Plurali

Questo è un sostantivo femminile. Usa 'la' per una corda (la soga) e 'las' per più di una (las sogas). In italiano, 'corda' è femminile, quindi la concordanza è simile.

❌ Errori Comuni

Soga vs. Cuerda

Errore:Usare 'soga' per un sottile laccio delle scarpe o una corda di chitarra.

Correzione: Usa 'soga' per corde spesse e pesanti. Usa 'cuerda' per fili più sottili o corde di uso generale. In italiano, useremmo 'laccio' o 'filo' per le cose sottili, e 'corda' o 'fune' per quelle spesse.

Attenzione ai Falsi Amici

Errore:Pensare che 'soga' significhi 'soda' (bevanda gassata).

Correzione: Suonano simili, ma 'soda' in spagnolo è 'refresco' o 'gaseosa'. In italiano, 'soda' è un termine chimico o si riferisce all'acqua di seltz.

⭐ Consigli d''uso

Visualizzare la Dimensione

Pensa a una 'soga' come qualcosa che useresti su una barca o in fattoria. Se è abbastanza sottile da legare un piccolo regalo, probabilmente non è una 'soga'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: soga

Domanda 1 di 2

Quale di questi descriveresti più probabilmente come una 'soga'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'soga' e 'cuerda'?

Sebbene siano spesso usati in modo intercambiabile, 'soga' di solito implica una corda più spessa e ruvida (come quella di canapa), mentre 'cuerda' è un termine più ampio per qualsiasi cordoncino, incluse quelle più sottili. In italiano, 'fune' o 'cima' sono più vicini a 'soga', mentre 'corda' è più generico.

Si usa 'soga' per la corda per saltare?

In molti paesi, 'saltar a la comba' o 'saltar la cuerda' è più comune, ma in alcune regioni si potrebbe sentire 'saltar la soga'. In italiano si usa quasi sempre 'corda per saltare'.