sonrisa
“sonrisa” significa “sorriso” in spagnolo (espressione facciale di felicità o divertimento).
sorriso
Anche: ghigno
📝 In Azione
Su sonrisa iluminó toda la habitación.
A2Il suo sorriso illuminava tutta la stanza.
Siempre me da una gran sonrisa cuando me ve.
A1Mi regala sempre un grande sorriso quando mi vede.
Vi una sonrisa pícara en su rostro.
B1Ho visto un sorriso malizioso sul suo viso.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sonrisa
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente il sostantivo 'sonrisa'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal verbo spagnolo *sonreír* (sorridere). Questo verbo stesso ha radici antiche, risalendo al latino *subrīdēre*, che significava 'ridere piano' o 'ridere tra sé e sé'. Il sostantivo *sonrisa* è stato creato direttamente da questo verbo.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'sonrisa' e 'risa'?
'Sonrisa' è un'espressione facciale: un sorriso. 'Risa' è il suono: una risata. Una 'sonrisa' è silenziosa, mentre la 'risa' è udibile. È l'equivalente della differenza tra 'sorriso' (silenzioso) e 'risata' (rumorosa) in italiano.
Come si parla del sorridere al passato?
Devi usare il verbo *sonreír*. Ad esempio, 'Ayer sonreí mucho' (Ieri ho sorriso molto). 'Sonrisa' è solo il sostantivo.