suicidarse
swee-see-DAR-seh
/swiθiˈðarse/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Es importante hablar con alguien si sientes que quieres suicidarte.
B2È importante parlare con qualcuno se senti di volerti uccidere.
El personaje principal decide suicidarse al final de la novela.
B2Il protagonista decide di suicidarsi alla fine del romanzo.
💡 Punti grammaticali
Uso dei pronomi riflessivi (come in italiano)
Questo verbo usa sempre 'pronomi riflessivi' (me, te, se, nos, os, se) perché la persona che compie l'azione è anche quella che la subisce. Non puoi dire solo 'suicidar'; devi dire 'suicidarse', proprio come in italiano si dice 'suicidarsi' e non 'suicidare' (a meno che non si parli di qualcun altro).
❌ Errori Comuni
Dimenticare il pronome riflessivo
Errore: “Él quiere suicidar.”
Correzione: Él quiere suicidarse. (In spagnolo, devi includere il 'se' per mostrare che l'azione è rivolta a sé stessi, proprio come in italiano 'vuole suicidarsi').
⭐ Consigli d''uso
Nota sulla sensibilità
Poiché questa parola tratta un argomento delicato, i madrelingua spesso usano l'espressione più tenue 'quitarse la vida' (togliersi la vita) in contesti sociali.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
present
imperfect
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: suicidarse
Domanda 1 di 1
Quale frase dice correttamente 'Io non voglio uccidermi'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'suicidarse' un verbo regolare?
Sì, segue lo schema standard per i verbi che terminano in -ar. L'unica cosa da ricordare è che necessita sempre di un pronome riflessivo come 'me' o 'se', analogamente all'italiano.
Posso usare 'suicidarse' in senso figurato?
È raramente usato in senso figurato in spagnolo. Per descrivere un 'suicidio sociale' o un grande errore, le persone usano solitamente altre espressioni come 'meter la pata' (fare una figuraccia) o 'arruinar su carrera'.