sobrevivir
“sobrevivir” significa “sopravvivere” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
sopravvivere, sopravvivere a (più a lungo di)
Anche: superare
📝 In Azione
Sobrevivió al accidente de avión milagrosamente.
B1È sopravvissuto miracolosamente all'incidente aereo.
Ella sobrevivió a todos sus hermanos.
B2È sopravvissuta a tutti i suoi fratelli e sorelle.
Necesitas agua para sobrevivir en el desierto.
A2Hai bisogno di acqua per sopravvivere nel deserto.
arrangiarsi, cavarsela
Anche: sussistere
📝 In Azione
Con ese sueldo, apenas puede sobrevivir.
B2Con quello stipendio, riesce a malapena ad arrangiarsi.
La empresa logró sobrevivir a la crisis económica.
C1L'azienda è riuscita a superare (sopravvivere a) la crisi economica.
Sobreviven a base de arroz y frijoles.
B2Loro sopravvivono con una dieta a base di riso e fagioli.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "sobrevivir" in spagnolo:
arrangiarsi→cavarsela→sopravvivere→superare→sussistere→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sobrevivir
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'sobrevivir' nel senso di 'arrangiarsi finanziariamente'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal prefisso *sobre-* (che significa 'sopra' o 'oltre') combinato con il verbo *vivir* ('vivere'). L'idea è letteralmente 'vivere oltre' un certo punto o evento.
Prima attestazione: Medieval Spanish
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'sobrevivir' un verbo con cambio vocalico?
'Sobrevivir' è un verbo in -ir completamente regolare. A differenza di verbi come *dormir* o *sentir*, la sua radice ('sobreviv-') non cambia quando lo si coniuga al presente o in altre forme. Segue lo schema standard per i verbi in -ir.
Ho bisogno di una preposizione dopo 'sobrevivir'?
Sì, di solito. Quando si specifica la cosa da cui si è sopravvissuti (un disastro, una crisi o una persona che si è sopravvissuta), si usa tipicamente la preposizione 'a': 'sobrevivir *al* terremoto' (sopravvivere al terremoto).

