suyas
“suyas” significa “loro” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
loro, suoi/sue, suoi/sue
Anche: vostri/vostre
📝 In Azione
Nuestras ideas son buenas, pero las suyas son excelentes.
A2Le nostre idee sono buone, ma le loro sono eccellenti.
¿Dónde están mis llaves? No sé, estas no son las suyas.
B1Dove sono le mie chiavi? Non lo so, queste non sono le vostre (formale).
Ella trajo dos bolsas, y las suyas eran rojas.
A2Lei ha portato due borse, e le sue erano rosse.
loro, suoi/sue, suoi/sue
Anche: vostri/vostre
📝 In Azione
Las decisiones suyas nos afectaron a todos.
B2Le sue/loro decisioni ci hanno influenzato tutti.
No me gustan las opiniones suyas; prefiero las mías.
B1Non mi piacciono le sue/loro opinioni; preferisco le mie.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: suyas
Domanda 1 di 2
Quale traduzione in italiano è la più accurata e meno ambigua di 'Las suyas son las mejores' se il contesto riguarda due sorelle che confrontano le loro bambole (muñecas)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina *suus*, che significa 'proprio suo' o 'propria sua'. Questa radice si è sviluppata nelle varie forme del possessivo spagnolo.
Prima attestazione: Old Spanish (around the 10th-12th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'sus' e 'suyas'?
'Sus' è l'aggettivo possessivo breve, posto sempre *prima* del nome (es. 'sus casas'). 'Suyas' è la forma possessiva lunga, posta di solito *dopo* il nome (come aggettivo: 'case suyas') o usata da sola come pronome (es. 'las suyas'). In italiano, la differenza è tra 'loro/suo/sua' prima del nome e 'loro/suo/sua' dopo o da solo.
Perché 'suyas' ha così tanti significati diversi (suo, sua, vostro, loro)?
I possessivi spagnoli si concentrano sull'oggetto posseduto, non sul possessore. 'Suyas' indica solo che gli oggetti sono femminili e plurali. Il possessore effettivo (lui, lei, loro, voi formale) deve essere dedotto dal contesto della conversazione.

