Inklingo
📖2 definizioni
📚 valía ha 2 definizioni

valía

valore?merito personale o professionale,valore?la qualità che rende qualcosa importante
Anche:merito?excellence or worthiness,abilità?talent or capacity

ba-LEE-ah

/baˈli.a/
neutral
Una persona in piedi con orgoglio su un podio che tiene in mano un trofeo d'oro, a simboleggiare il merito e il valore personale.

📝 In Azione

Es una profesional de gran valía para nuestra empresa.

B2

È una professionista di grande valore per la nostra azienda.

Nadie cuestiona la valía de su contribución al proyecto.

C1

Nessuno mette in discussione il valore del suo contributo al progetto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • valor (valore)
  • mérito (merito)
  • aptitud (attitudine)

Contrari

  • inutilidad (inutilità)
  • mediocridad (mediocrità)

Collocazioni Comuni

  • persona de gran valíapersona di grande valore
  • demostrar su valíadimostrare il proprio valore

💡 Punti grammaticali

Genere e Articoli

Anche se termina in 'a' ed è femminile (la valía), viene spesso usata con 'de gran' per descrivere la qualità di qualcuno. In italiano, 'valore' è maschile (il valore), quindi fate attenzione al genere quando traducete.

❌ Errori Comuni

Valía vs. Valor

Errore:Usare 'valía' per il prezzo di un oggetto economico.

Correzione: Usate 'valor' o 'precio' per il prezzo; usate 'valía' per la qualità più profonda o il merito di una persona o di qualcosa di importante.

⭐ Consigli d''uso

Contesti Professionali

Questa è un'ottima parola per curriculum o lettere di raccomandazione per sembrare più sofisticati che dire semplicemente 'buono'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: valía

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'valía' come sostantivo?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

È 'valía' la stessa cosa di 'valor'?

Sono simili, ma 'valía' (come sostantivo) si riferisce specificamente alla qualità personale o al merito di qualcuno, mentre 'valor' può riferirsi al prezzo, al coraggio o all'importanza in generale.

'Valía' ha l'accento?

Sì, ha sempre l'accento sulla 'í' per indicare che la 'i' e la 'a' si pronunciano in sillabe separate (diacritico), cosa che in italiano non è necessaria per la stessa struttura verbale (valeva).