Inklingo

aptitud

ap-tee-TOOD/ap.tiˈtuð/

aptitud significa attitudine in spagnolo (abilità o talento naturale).

attitudine, idoneità

Anche: abilità, competenza
Un bambino seduto al pianoforte, che suona senza sforzo una bellissima melodia con un sorriso naturale.

📝 In Azione

Ella tiene una aptitud natural para los idiomas.

A2

Ha una naturale attitudine per le lingue.

El examen mide tu aptitud para las matemáticas.

B1

L'esame misura la tua attitudine per la matematica.

El certificado médico confirma su aptitud física para el buceo.

B2

Il certificato medico conferma la sua idoneità fisica per le immersioni.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • ineptitud (inettitudine/mancanza di abilità)
  • incapacidad (incapacità)

Collocazioni Comuni

  • aptitud físicaidoneità fisica
  • prueba de aptitudtest di attitudine
  • aptitud profesionalcompetenza professionale

Modi di Dire & Espressioni

  • estar en aptitud deessere in grado di o capace di fare qualcosa

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "aptitud" in spagnolo:

abilitàattitudinecompetenzaidoneità

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: aptitud

Domanda 1 di 3

Quale parola useresti per descrivere il talento naturale di qualcuno per il disegno?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dalla parola latina 'aptitūdo', che significa 'fitness' o 'idoneità'. Deriva da 'aptus', che significa 'fissato' o 'preparato'.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

English: aptitudeFrench: aptitudeItalian: attitudine

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza principale tra 'aptitud' e 'capacidad'?

Sono molto simili, ma 'aptitud' implica spesso un potenziale naturale o un'idoneità specifica per un compito, mentre 'capacidad' è un termine più ampio per la capacità generale di fare qualcosa.

Posso usare 'aptitud' per descrivere il mio umore?

No. Per umore o comportamento, devi usare 'actitud' (con la 'c').

Si usa 'aptitud' al plurale?

Sì, 'aptitudes' è molto comune quando si elencano varie abilità o talenti, come su un CV o una descrizione del lavoro.