Inklingo

vinieras

vee-NYEH-rahs/biˈnjeɾas/

vinieras significa tu venissi in spagnolo (in un contesto di desiderio o richiesta passata/ipotetica).

tu venissi, tu stessi venendo

Anche: tu verresti
VerboB2irregular ir
Un'illustrazione dai colori vivaci di una persona stilizzata che cammina lungo un sentiero semplice e tortuoso che conduce direttamente verso l'osservatore, a simboleggiare l'arrivo o il movimento verso un punto.
infinitivevenir
gerundviniendo
past Participlevenido

📝 In Azione

Esperaba que vinieras a la reunión.

B1

Speravo che tu venissi alla riunione.

Si vinieras más temprano, podríamos ver el amanecer.

B2

Se tu venissi prima, potremmo vedere l'alba.

Me alegré de que vinieras con nosotros.

B2

Ero felice che tu fossi venuto con noi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • llegaras (tu arrivassi)
  • acudieras (tu partecipassi)

Contrari

  • fueras (tu andassi)
  • partieras (tu partissi)

Collocazioni Comuni

  • Si vinieras...Se tu venissi...
  • Quería que vinieras.Volevo che tu venissi.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedviene
yovengo
vienes
ellos/ellas/ustedesvienen
nosotrosvenimos
vosotrosvenís

imperfect

él/ella/ustedvenía
yovenía
venías
ellos/ellas/ustedesvenían
nosotrosveníamos
vosotrosveníais

preterite

él/ella/ustedvino
yovine
viniste
ellos/ellas/ustedesvinieron
nosotrosvinimos
vosotrosvinisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvenga
yovenga
vengas
ellos/ellas/ustedesvengan
nosotrosvengamos
vosotrosvengáis

imperfect

él/ella/ustedviniera/viniese
yoviniera/viniese
vinieras/vinieses
ellos/ellas/ustedesvinieran/viniesen
nosotrosviniéramos/viniésemos
vosotrosvinierais/vinieseis

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "vinieras" in spagnolo:

tu venissitu verresti

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: vinieras

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'vinieras'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
venir(venire)Verbo
venida(arrivo)Sostantivo
venidero(futuro / prossimo)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Il verbo 'venir' deriva direttamente dal verbo latino *venīre*, che significa 'venire'. Le forme irregolari del passato (come 'vine' e 'vinieras') si sono sviluppate perché questo verbo era usato molto frequentemente in latino.

Prima attestazione: Before the 10th century (as *uenir* in early Spanish)

Cognati (Parole correlate)

Italian: venireFrench: venir

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'viniste' e 'vinieras'?

'Viniste' è il passato remoto (preterito) e afferma un fatto: 'Tu sei venuto/a'. ('Ayer viniste.'). 'Vinieras' è una forma speciale usata per incertezza, desideri o situazioni ipotetiche, spesso dopo una parola come 'si' (se) o un'emozione passata: 'Me gustó que vinieras' (Mi è piaciuto che tu venissi).