Inklingo

Come si dice "far oscillare" in spagnolo

La parola spagnola perfar oscillareè menearA2 livello.

Italian → spagnoloA2

menear

verbA2
Un cane felice con la coda sfocata e in movimento che indica che la scodinzola.

Esempi

El perro menea la cola cuando está feliz.

Il cane scodinzola quando è felice.

Ella menea las caderas al caminar.

Lei fa oscillare i fianchi mentre cammina.

No menees la cabeza así, que me mareas.

Non agitare la testa così, mi fai venire il capogiro.

Uso dell'articolo determinativo con le parti del corpo

In spagnolo, si usa l'articolo determinativo ('la cabeza') invece del possessivo ('su cabeza') quando si parla di parti del corpo in relazione a un'azione, specialmente con verbi come 'menear'. Ad esempio: 'menea la cabeza' invece di 'menea su cabeza'.

Mover vs. Menear

Errore:Usare 'mover' quando si intende un movimento ripetitivo e ritmico.

Correzione: Usa 'menear' per cose come la coda che scodinzola o i fianchi che ondeggiano. 'Mover' è per un movimento generale da un punto A a un punto B.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.