Inklingo

Come si dice "giocatore" in spagnolo

Italian → spagnolo

jugador

hoo-gah-DOR/xu.ɣaˈðoɾ/

sostantivoA1generale
Si usa "jugador" quando ci si riferisce a una persona che pratica uno sport, partecipa a un gioco o a un'attività competitiva specifica.
Un bambino giovane ed energico in una divisa da calcio rossa calcia un pallone da calcio dai colori vivaci su un campo verde brillante.

Esempi

El jugador de ajedrez ganó el torneo.

Il giocatore di scacchi ha vinto il torneo.

El jugador de baloncesto anotó 20 puntos en el partido.

Il giocatore di pallacanestro ha segnato 20 punti nella partita.

Mi hermano es un jugador experto de ajedrez.

Mio fratello è un giocatore di scacchi esperto.

Todos los jugadores deben llevar el uniforme del equipo.

Tutti i giocatori devono indossare la divisa della squadra.

Variazione di Genere

Poiché si riferisce a una persona, la parola cambia in base al genere. Per parlare di una giocatrice, cambia la desinenza in -a: la jugadora.

Specificare lo Sport

Per dire quale sport o gioco pratica la persona, usa la preposizione 'de' (di): jugador de fútbol, jugador de tenis. In italiano useremmo 'giocatore di calcio', 'giocatore di tennis'.

deportista

/deh-por-TEES-tah//depoɾˈtista/

sostantivoA1generale
Si usa "deportista" per indicare una persona che fa sport in generale, un atleta, o qualcuno che è appassionato di attività fisica e sportiva.
Una persona che corre su una pista rossa indossando abbigliamento sportivo.

Esempi

Es una deportista muy dedicada y entrena todos los días.

È un'atleta molto dedicata e si allena tutti i giorni.

Rafael Nadal es un deportista increíble.

Rafael Nadal è un atleta incredibile.

Ella es una deportista profesional de voleibol.

Lei è una giocatrice di pallavolo professionista.

Los deportistas olímpicos entrenan varias horas al día.

Gli atleti olimpici si allenano diverse ore al giorno.

Una parola per entrambi i generi

La parola termina sempre in 'a', sia che si parli di un uomo o di una donna. Per mostrare la differenza, basta cambiare la parola che la precede: 'el deportista' per un uomo e 'la deportista' per una donna.

Il modello '-ista'

Molte parole che indicano lavori o hobby in spagnolo terminano in '-ista' (come dentista o artista). Queste parole quasi mai cambiano la loro desinenza in 'o', anche quando si riferiscono a uomini. In italiano, molte di queste parole sono uguali per entrambi i generi (es. 'l'artista', 'il/la dentista'), ma alcune cambiano (es. 'l'attore'/'l'attrice'). 'Deportista' segue il modello spagnolo, rimanendo invariato.

L'errore 'Deportisto'

Errore:El es un deportisto muy bueno.

Correzione: Él es un deportista muy bueno. Anche se 'él' è maschile, la parola 'deportista' deve mantenere la 'a' finale. In italiano, l'errore sarebbe pensare che 'sportivo' debba diventare 'sportivo' anche per una donna, ma 'sportivo' è un aggettivo che si accorda in genere e numero ('sportivo', 'sportiva', 'sportivi', 'sportive'). 'Deportista' invece è un sostantivo che non cambia.

Jugador vs. Deportista

La confusione più comune è usare "deportista" per indicare chi gioca a uno sport specifico, quando invece si dovrebbe usare "jugador". "Deportista" ha un senso più ampio, riferendosi all'atleta o alla persona che ama lo sport in generale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.