posiblevsprobable
/poh-SEE-bleh/
/proh-BAH-bleh/
💡 クイックルール
posible = *起こり得る*こと。 probable = *起こりそう*なこと。
posible は「可能性(どんなわずかなチャンスでも)」、probable は「確率(かなり高いチャンス)」と考えると覚えやすい。
- 非常にインフォーマルな会話では、より正確には 'probable' を使うべき場面で 'posible' が使われることがありますが、文法的な区別は常に成り立ちます。
📊 比較表
| 文脈 | posible | probable | 理由 |
|---|---|---|---|
| Weather | Es posible que nieve en agosto. | Es probable que llueva en abril. | 'Posible' for a rare, but not impossible event. 'Probable' for an expected, common event. |
| Project Deadline | Es posible terminar hoy. | Es probable que terminemos mañana. | 'Posible' refers to a best-case scenario that could happen. 'Probable' refers to the most realistic outcome. |
| Finding something | Es posible que mis llaves estén en el coche. | Es probable que mis llaves estén en la mesa. | 'Posible' for a location you're not sure about. 'Probable' for the place you usually leave them. |
✅ 「posible」の使い方 / probable
posible
可能な。チャンスが非常に小さい場合でも、存在したり起こったりし得ることを示す。
/poh-SEE-bleh/
どれほど小さくても、どんなチャンスでも
Es posible ganar la lotería.
Es posible ganar la lotería.
選択肢や代替案の提示
Una posible solución es empezar de nuevo.
Una posible solución es empezar de nuevo.
仮定や理論上の状況
Haré todo lo posible para llegar a tiempo.
Haré todo lo posible para llegar a tiempo.
probable
おそらく、ありそうな。証拠や論理に基づいて起こることが期待されることを示す。
/proh-BAH-bleh/
証拠に基づく高い蓋然性
Con esas nubes negras, es probable que llueva.
Con esas nubes oscuras, es probable que llueva.
最も論理的な結果を述べる
Lo más probable es que la tienda ya esté cerrada.
Lo más probable es que la tienda ya esté cerrada.
妥当な予測を立てる
Es probable que el tráfico sea terrible a esta hora.
Es probable que el tráfico esté terrible a esta hora.
🔄 対比の例
「posible」の場合:
Es posible ganar la lotería.
Es posible ganar la lotería.
「probable」の場合:
No es probable ganar la lotería.
No es probable/probable ganar la lotería.
違い: これは完璧な例です。誰かが当たるため、当たることは常に*posible*ですが、個々の人にとっては確率は極端に低いため、*probable*ではありません。
「posible」の場合:
Es posible que venga Ana, pero no me ha confirmado.
Es posible que venga Ana, pero no me ha confirmado.
「probable」の場合:
Es probable que venga Ana, me dijo que salía de su casa ahora.
Es probable que venga Ana, me dijo que salía de su casa ahora.
違い: 'Posible'は、確固たる証拠がなく、単に開かれたチャンスである場合に使われます。'Probable'は、それを期待する理由や証拠がある場合に使われます。
🎨 視覚的な比較

「posible」は起こり*得る*という意味。「probable」は傘を持っていった方がいいかもしれない、という意味です。
⚠️ よくある間違い
Es probable que un día los humanos vivan en Marte.
Es posible que un día los humanos vivan en Marte.
火星に住むことは遠い未来の理論上の可能性であり、すぐに起こりそうな出来事ではありません。このような憶測には'posible'が適切な言葉です。
Estudió mucho, así que es posible que apruebe el examen.
Estudió mucho, así que es probable que apruebe el examen.
一生懸命勉強したことは強い証拠です。これにより、試験に合格する可能性は単に可能であるだけでなく、高い確率になります。'Probable'の方がはるかに適切です。
📚 関連する文法
このペアの背後にある文法を理解したいですか?詳しく学ぶためにこれらのレッスンを探索してください:
✏️ クイック練習
クイッククイズ: posible と probable の違い
2問中1問目
暗い雲を見たら、何と言いますか? 'Es ___ que llueva.'
🏷️ Tags
よくある質問
'posible' と 'probable' は常に接続法を導きますか?
ほぼ常にそうです。「Es posible que...」や「Es probable que...」と言うとき、不確実性を表現しており、これは接続法を使う典型的なケースです。例:「Es probable que venga」(彼が来る可能性が高い)。
確実性の度合いに違いはありますか?
はい、全く違います。目盛りで考えると、「posible」は0.1%から100%のチャンス(単に「不可能ではない」という意味)のどこにでもあり得ます。「probable」は高い確率、おそらく50%以上を意味します。したがって、「probable」は常に「posible」ですが、「posible」が常に「probable」であるわけではありません。



