Inklingo
辞書

posible

可能(な)?一般的に、何かが起こり得る、または実行可能であることを示す。
他にも:実行可能な?When talking about if a plan can be carried out.,考えられる?When talking about if something can be imagined.

po-SEE-bleh

/poˈsi.βle/
neutral
明るい赤の長靴を履いた陽気な小さな子供が、草の生い茂った岸から岸へ、狭く浅い青い小川を簡単に飛び越えている様子。達成可能な行動を象徴している。

形容詞としてposibleは「可能な」「実行可能な」を意味し、行動が成功裏に完了できることを示します。

posible(形容詞)

A1

可能(な)

?

一般的に、何かが起こり得る、または実行可能であることを示す。

他にも:

実行可能な

?

When talking about if a plan can be carried out.

,

考えられる

?

When talking about if something can be imagined.

📝 使用例

¿Es posible llegar antes de las cinco?

A1

5時前に到着するのは可能ですか?

Busco una solución posible al problema.

A2

その問題に対する可能な解決策を探しています。

No es posible que él no sepa la verdad.

B1

彼が真実を知らないということはあり得ない。

関連語

類義語

  • factible (実行可能な)
  • viable (実行可能な)
  • realizable (達成可能な)

対義語

よく使うコロケーション

  • lo antes posibleできるだけ早く
  • hacer todo lo posibleできる限りのことをする
  • sería posible〜は可能でしょうか

💡 文法のポイント

男性形と女性形で形は一つ

朗報です!Posibleは性別によって変化しません。un plan posible(可能な計画)もuna idea posible(可能な考え)も同じです。複数形にする場合は単に's'がつくだけです:planes posiblesideas posibles

「Es posible que...」が引き起こすもの

Es posible que...(〜かもしれない)と言うとき、不確実性について話しています。これはしばしば接続法(subjuntivo)と呼ばれる特別な動詞の形を引き起こします。例:Es posible que llueva(雨が降るかもしれない)であり、Es posible que llueveではありません。

❌ よくある間違い

人の能力を表すのに'posible'を使うこと

間違い:No es posible para mí ir a la fiesta.

正しい表現: No puedo ir a la fiesta. 何かを「できる」「できない」と言う場合は、動詞`poder`(〜できる)を使う方が自然です。`posible`は状況や出来事に対して使いましょう。

⭐ 使い方のヒント

丁寧な依頼の仕方

直接尋ねる代わりに¿Sería posible...?と尋ねると、より丁寧に聞こえます。例えば、¿Sería posible cambiar mi cita?(私の予約を変更することは可能でしょうか?)は、¿Puedo cambiar mi cita?(予約を変更できますか?)よりも柔らかい表現です。

しっかりした地面に立つ力強く決意に満ちた人物が、空にある柔らかく光るカラフルな境界線に向かって自信を持って手を伸ばしている様子。達成可能な範囲を表している。

lo(例:lo posible)を伴う名詞として使われる場合、それは「可能なもの」または達成可能な範囲を指します。

posible(名詞)

mB1

可能なこと

?

'lo'を伴って「可能なこと」を意味する。

📝 使用例

Hice todo lo posible para ayudarte.

B1

私はあなたを助けるためにできる限りのことをしました。

Dentro de lo posible, intentaremos terminar hoy.

B2

可能な限り、今日中に終えるように努めます。

関連語

対義語

よく使うコロケーション

  • hacer lo posible por〜するよう最善を尽くす
  • en la medida de lo posible可能な限り/可能な範囲で

💡 文法のポイント

'Lo'を使って形容詞を概念に変える

スペイン語では、形容詞の前にloを置くことで、その性質の一般的な概念やアイデアについて話すことができます。したがって、lo posibleは「可能なこと」を意味します。形容詞を抽象名詞に変える一般的なテクニックです。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: posible

2問中1問目

「明日の彼女からの電話はあり得る」を正しく表現している文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

`posible`と`probable`の違いは何ですか?

`Posible`は、たとえ可能性が非常に低くても、何かが*起こり得る*ことを意味します(不可能ではない)。`Probable`は、何かが起こる*可能性が高い*、つまり良い見込みがあることを意味します。宝くじに当たるのは`posible`かもしれませんが、あまり`probable`ではありません。

なぜ`posible`が接続法(subjunctive)の動詞形と一緒によく使われるのですか?

なぜなら、`posible`はすべて不確実性に関わるからです!スペイン語では、何かが確実な事実ではなく単なる可能性であると述べるとき('es posible que...'など)、不確実性を示すために接続法と呼ばれる特別な動詞のムードに切り替えます。これはこの言語の重要な特徴です。