Inklingo
辞書

imposible

不可能な?起こり得ない、または実行できないこと。
他にも:達成不可能な?Describing a goal that cannot be reached.,実行不可能な?Describing a plan that cannot be executed.

im-po-SEE-bleh

/impoˈsible/
neutral
進路を塞ぐ巨大で動かない石のブロックを押そうとしている小さな漫画の人物が、実行不可能なタスクを示している。

そのキャラクターは石のブロックが動かせないことに気づき、そのタスクがimposible(不可能)であることを示している。

imposible(形容詞)

A2

不可能な

?

起こり得ない、または実行できないこと。

他にも:

達成不可能な

?

Describing a goal that cannot be reached.

,

実行不可能な

?

Describing a plan that cannot be executed.

📝 使用例

Es imposible terminar todo el trabajo hoy.

A2

今日中にすべての仕事を終わらせるのは不可能です。

Volar sin un avión es físicamente imposible.

B1

飛行機なしで飛ぶことは物理的に不可能です。

Me resulta imposible creer que no lo sabías.

B2

あなたが知らなかったなんて信じがたい。

関連語

類義語

  • inviable (実現不可能な)
  • irrealizable (達成不可能な)

対義語

  • posible (可能な)
  • factible (実行可能な)
  • viable (実行可能な)

よく使うコロケーション

  • misión imposible不可能なミッション
  • parece imposible不可能に思える
  • casi imposibleほとんど不可能

💡 文法のポイント

形が変わらない便利な形容詞

imposibleは、男性形や女性形で変化しないため、非常に便利な形容詞です。『el reto imposible』(不可能な挑戦)でも『la tarea imposible』(不可能な課題)でも同じ形です。覚えることが一つ減りますね!

'ser'動詞との使い方

何かが不可能であると言う場合、ほぼ常に動詞serを使います。例えば、Será imposible llegar a tiempo.(時間通りに着くのは不可能だろう。)のように使います。

❌ よくある間違い

'de'を余分につけてしまう

間違い:Es imposible de hacer esto.

正しい表現: Es imposible hacer esto. (これをすることは不可能です。) 正しい理由: スペイン語では、'imposible'とそれに続く動作の間に『de』(~の、~すること)という小さな単語は必要ありません。直接つなげてください:'imposible + [動作]'

⭐ 使い方のヒント

強調表現

主張を強めたい場合は、totalmente imposiblecompletamente imposibleと言うことができ、どちらも「完全に不可能」という意味になります。

高速道路での大規模な渋滞のカラフルなイラスト。一人のドライバーが非常にイライラしてうんざりした表情を浮かべている。

この渋滞は遅延がひどくimposible(耐えられない)状態だ。

imposible(形容詞)

B1

耐えがたい

?

困難な人や状況を説明するとき。

他にも:

ひどい

?

Describing behavior or a situation.

,

腹立たしい

?

When something makes you very angry.

📝 使用例

¡Este niño es imposible! No para quieto ni un segundo.

B1

この子は手に負えない!一瞬もじっとしていない。

El tráfico a esta hora es imposible, vamos a llegar tarde.

B1

この時間の渋滞は耐えがたい、遅刻しそうだ。

Tratar con esa burocracia es una tarea imposible.

B2

あの官僚主義に対処するのは、とてつもない仕事だ。

関連語

類義語

  • insoportable (耐えがたい)
  • intolerable (我慢できない)

対義語

よく使うコロケーション

  • un niño imposible手に負えない子供
  • una situación imposible耐えがたい状況

⭐ 使い方のヒント

すべては調子次第

この意味合いは感情に大きく依存します。不満、苛立ちを表現したり、物事の難しさを大げさに伝えたりするときに使われます。声のトーンが重要です!

暗い山の頂上に立つ一人の人物が、空高くありえないほど浮かぶ明るく光る抽象的な形に向かって手を伸ばしており、達成不可能な概念を表している。

その人物は、できないことの概念であるlo imposible(不可能なこと)に到達しようとしている。

imposible(名詞)

mB2

不可能なこと

?

実行できないことの概念。

📝 使用例

Los grandes inventores intentan hacer lo imposible.

B2

偉大な発明家たちは、不可能なことを成し遂げようとする。

Pedirle que se disculpe es pedir lo imposible.

C1

彼に謝罪を求めるのは、不可能なことを要求するのと同じだ。

関連語

慣用句・表現

  • hacer lo imposible全力を尽くす、あらゆる手を尽くす。

💡 文法のポイント

形容詞を概念に変える

スペイン語では、形容詞の前にloを付けることで、それを名詞や抽象的な概念に変えることができます。Lo imposibleは「不可能なこと」や「不可能なもの」を意味します。これは他の単語でも可能で、例えばlo bueno(良いこと)やlo importante(重要なこと)のように使えます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: imposible

1問中1問目

'imposible'を「耐えがたい」または「対処するのが非常に難しい」という意味で使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

posible(可能な) - 形容詞
posibilidad(可能性) - 名詞

よくある質問

'No es posible'と'Es imposible'の違いは何ですか?

意味は非常によく似ていますが、'Es imposible'の方が少し強く、より断定的です。'No es posible'は、時には「今は不可能だ」や「許可されていない」という意味を持つことがありますが、'Es imposible'は「決して起こり得ない」ことを示唆することが多いです。'Es imposible'を「それは不可能だ」と、'No es posible'を「それは可能ではない」と考えると良いでしょう。