Inklingo

sinovssi no

sino

/SEE-noh/

|
si no

/see NOH/

レベル:B1タイプ:near-synonyms難易度:★★★★

💡 クイックルール

ルール:

sino は「むしろ」「~ではなくて」(否定を訂正する)。si no は「もし~でなければ」(条件を示す)。

覚え方のコツ:

sino は一つの単語で一つの意味(訂正)を表す。si no は二つの単語で二つの意味(「もし」と「~ない」)を表す。

例外:
  • sino の後に完全な動詞句が続く場合は「sino que」を使います: 「No salí, sino que me quedé en casa.」(私は出かけず、むしろ家にいた。)

📊 比較表

文脈sinosi no理由
Correction vs. ConditionNo es lunes, sino martes.Si no llegas a tiempo, empezamos sin ti.Sino corrects a wrong idea ('not Monday, but Tuesday'). Si no sets up a condition and its consequence ('if you're not on time...').
Giving an orderNo hables, sino escucha.Come ahora, si no, se enfriará.Sino presents an alternative action ('don't talk, but listen'). Si no warns about what will happen if you don't act.
Expressing a reasonNo lo hice por enojo, sino por justicia.No puedo ir. Si no te importa, ¿podemos vernos mañana?Sino clarifies the true reason after negating a false one. Si no asks for permission based on a condition ('if you don't mind...').

✅ 「sino」の使い方 / si no

sino

むしろ、代わりに、~以外。前の否定文を打ち消したり訂正したりするときに使う。

/SEE-noh/

否定的な事実を訂正する

No es rojo, sino azul.

赤ではなく、むしろ青だ。

二つの選択肢から選ぶ

No quiero té, sino café.

お茶ではなく、コーヒーが欲しい。

「~以外」という意味

Nadie lo sabe sino mi hermano.

私の兄以外、誰もそれを知らない。

完全な節で訂正する (sino que)

No fuimos al cine, sino que vimos una película en casa.

私たちは映画に行かず、むしろ家で映画を見た。

si no

もし~でなければ。条件が満たされない場合に生じる結果を導入する条件表現。

/see NOH/

条件を述べる

Si no estudias, no aprobarás el examen.

もし勉強しなければ、試験に合格しないだろう。

結果について警告する

Date prisa, si no, perderemos el tren.

急いで、もしそうでなければ、電車に乗り遅れるよ。

仮定の質問をする

¿Y si no viene a la fiesta?

もし彼がパーティーに来なかったら、どうなるの?

🔄 対比の例

計画を立てる

「sino」の場合:

No vamos a la playa, sino a la montaña.

私たちはビーチには行かず、むしろ山に行く。

「si no」の場合:

Si no vamos a la playa, ¿qué hacemos?

もしビーチに行かなかったら、私たちは何をするの?

違い: sino は決定的な代替案を提供する。si no は否定された計画を、質問や新たな決定の根拠として使う。

アドバイスをする

「sino」の場合:

Tu problema no es la falta de tiempo, sino de organización.

あなたの問題は時間の不足ではなく、むしろ計画性の欠如だ。

「si no」の場合:

Si no te organizas, nunca tendrás tiempo.

もし計画的に行動しなければ、決して時間はないだろう。

違い: sino は問題の原因についての誤った考えを訂正する。si no は特定な行動の否定的な結果を説明する。

🎨 視覚的な比較

sino(二つの項目の選択)と si no(結果を伴う条件付きの道筋)を示す分割画面。

sino は「これではなく、あれ」の場合に使う。si no は「もし~でなければ、そうなる」の場合に使う。

⚠️ よくある間違い

間違い:

No quiero el rojo, si no el azul.

正しい表現:

No quiero el rojo, sino el azul.

理由:

「赤ではない」という否定文を、「むしろ青だ」という直接的な代替案で訂正しています。これには一語の「sino」が必要です。

間違い:

Sino me llamas, no sabré que estás bien.

正しい表現:

Si no me llamas, no sabré que estás bien.

理由:

この文は「もし私に電話しなければ…」という条件を設定しています。条件文では必ず二語の「si no」を使います。

間違い:

Él no estudia, sino trabaja todo el día.

正しい表現:

Él no estudia, sino que trabaja todo el día.

理由:

sino の後に「trabaja(働く)」という独自の動詞を持つ完全な文が続く場合、「sino que」を使わなければなりません。

📚 関連する文法

このペアの背後にある文法を理解したいですか?詳しく学ぶためにこれらのレッスンを探索してください:

🔗 関連するペア

Pero vs Sino

タイプ: near-synonyms

Porque vs Por qué vs Por que vs Porqué

タイプ: near-synonyms

También vs Tampoco

タイプ: near-synonyms

✏️ クイック練習

クイッククイズ: sino と si no の使い分け

3問中1問目

次の文を完成させてください: 'No es mi coche, ___ el de mi padre.'

🏷️ Tags

Near-SynonymsMost ConfusingIntermediate

よくある質問

'sino' の代わりに常に 'pero' を使えますか?

いいえ。'sino' は否定節の後に続いて訂正(AではなくB)を導入する場合にのみ使用します。'pero' はより一般的で「しかし」「だが」という意味で、最初の節が否定でなくても対立する二つの事柄を繋げることができます。例: 'Es caro, pero es bueno'(それは高価だが、良いものだ)。

'sino' と 'si no' の発音の違いは何ですか?

微妙ですが重要な違いがあります。「sino」は一語として発音され、第一音節にアクセントがあります(SEE-no)。「si no」は二つの単語として発音され、間にわずかな間があり、それぞれの音節に均等か、やや「no」に強勢が置かれます(see NOH)。