actriz
ak-TREES
/akˈtɾiθ/
📝 使用例
Mi actriz favorita ganó un premio anoche.
A1私のお気に入りの女優は昨夜賞を受賞しました。
Ella es una actriz de teatro con mucha experiencia.
A2彼女は経験豊富な舞台女優です。
La joven actriz logró conmover al público con su dramática interpretación.
B1その若い女優は、彼女のドラマチックな演技で観客を感動させることに成功しました。
💡 文法のポイント
性別による職業名の変化
スペイン語では、職業名はそれが指す人物が男性か女性かによって変化することがよくあります。「Actriz」は女性形であり、男性形は「actor」です。日本語の「女優」「俳優」のように、スペイン語でも性別で単語が分かれます。
❌ よくある間違い
男性形を使ってしまうこと
間違い: “La actor es famosa.”
正しい表現: La actriz es famosa. 説明している人物の性別に合わせて、職業の性別も一致させることを忘れないでください。日本語の「俳優」は男女共通ですが、スペイン語では「actor/actriz」と分かれます。
⭐ 使い方のヒント
冠詞の使い方
「actriz」は女性名詞なので、女性形の冠詞(定冠詞:'la actriz' (その女優)、不定冠詞:'una actriz' (一人の女優))を使わなければなりません。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: actriz
2問中1問目
「actriz」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「actriz」が男性を指すことはありますか?
いいえ、「actriz」は厳密に女性形です。男性を指す場合は必ず「actor」を使用しなければなりません。
「voice actress」は何と言いますか?
「actriz de doblaje」または「actriz de voz」と言います。「doblaje」という単語は「吹き替え」や「声の仕事」を意味します。