adema
“adema” の意味は “支柱” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
支柱
他にも: 支え木, 支保材
📝 使用例
Los mineros reforzaron el túnel con un adema de roble.
B2The miners reinforced the tunnel with an oak prop.(鉱夫たちは樫の木の支柱でトンネルを補強した。)
Es peligroso entrar si falta algún adema en la estructura.
C1It is dangerous to enter if any support beam is missing from the structure.(構造物に支柱が一つでも欠けていると、入るのは危険です。)
El ingeniero inspeccionó cada adema para asegurar la estabilidad.
C2The engineer inspected every strut to ensure stability.(技師は安定性を確保するために、すべての支柱を点検した。)
(人が)支える
他にも: 支えろ!
📝 使用例
El operario adema la excavación para evitar derrumbes.
C1The worker shores up the excavation to prevent collapses.(作業員は崩落を防ぐために、掘削現場を支えている。)
¡Adema ese muro antes de que ceda!
B2Shore up that wall before it gives way!(その壁が崩れる前に支えろ!)
Cuando el terreno es blando, el equipo adema con más frecuencia.
C2When the ground is soft, the team props it up more frequently.(地盤が緩い場合、チームはより頻繁に支柱を立てる。)
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: adema
3問中1問目
「un adema」は何に使われる可能性が最も高いですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞「ademar」に由来すると考えられています。これはゲルマン語の「damm」(堤防または土手)に由来し、土をせき止めるという考え方に関連しているとされています。
初出:18th Century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「adema」と「ademán」は同じですか?
いいえ。「ademán」はジェスチャーや体の動きを意味します。「adema」は鉱業などで使われる支え木です。日本語で「ジェスチャー」と「支え」が全く異なるように、スペイン語でも注意が必要です。
「adema」は男性名詞ですか、女性名詞ですか?
男性名詞です:「el adema」。単語の末尾が「a」で終わっていても、典型的な女性形のパターンには従いません。日本語には名詞の性別がないため、これは学習者が混乱しやすい点かもしれません。
友達を「サポートする」という意味で「adema」を使えますか?
いいえ、「adema」は木材や鋼鉄の梁のような物理的、構造的な支えに限定されます。感情的なサポートには「apoyo」を使いましょう。日本語で「支える」が物理的・精神的な意味で使われるのに対し、「adema」は物理的な支えに限定されます。

