Inklingo
辞書

aire

ai-rehˈai.ɾe

空気

他にも: , そよ風
緑の丘の上に立つ幸せそうな子供が、新鮮な空気を深く吸い込んでいる。穏やかで目に見える青い風が子供の顔を通り過ぎ、髪をわずかに揺らしている。

📝 使用例

Necesito un poco de aire fresco.

A1

新鮮な空気が少し必要です。

El aire acondicionado no funciona.

A2

エアコンが効いていません。

Vamos a comer al aire libre.

B1

外で食事をしましょう。

関連語

類義語

  • atmósfera (大気、雰囲気)
  • viento ()

よく使うコロケーション

  • aire fresco新鮮な空気
  • aire acondicionadoエアコン(空調)
  • al aire libre屋外で、戸外で
  • corriente de aire隙間風、ドラフト

慣用句・表現

  • tomar el aire新鮮な空気を吸う
  • cambiar de aires環境を変える、気分転換する

面影, 雰囲気

他にも: 感じ, 様子
一人の少年と一人の年配の男性(祖父)が並んで立っており、二人とも全く同じ親しげな笑顔をしており、同じ丸いメガネをかけていて、はっきりとした類似性を示している。

📝 使用例

Ese chico tiene un aire a su abuelo.

B1

あの少年は祖父の面影がある/祖父に少し似ている。

Llegó con un aire de superioridad.

B2

彼は優越感に浸った様子で到着した。

La decoración le da a la habitación un aire muy moderno.

B1

その装飾は部屋にとてもモダンな雰囲気を与えている。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • darse un aire a alguien誰かに似ている
  • tener un aire de...~の雰囲気を持っている

他にも: 調べ, メロディー
名詞mB2formal
シンプルな木製のフルートが台の上に置かれており、そこから鮮やかで連続したカラフルな様式化された音符の流れが上向きに流れ出し、メロディーを表している。

📝 使用例

El flautista tocó un aire popular de su región.

B2

そのフルート奏者は彼の地方の有名な曲を演奏した。

La canción tiene un aire melancólico.

C1

その歌は哀愁を帯びた調べを持っている。

関連語

類義語

  • melodía (メロディー)
  • tonada (歌、曲)

よく使うコロケーション

  • aire de flamencoフラメンコの調べ/スタイル

スペイン語に翻訳

✏️ クイック練習

クイッククイズ: aire

1問中1問目

「Mi nuevo jefe tiene un aire muy serio」という文で、「aire」は何を意味しますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
airear(換気する、空気にさらす)動詞
aéreo(空中の、航空の)形容詞
aeropuerto(空港)名詞
aerolínea(航空会社)名詞
🎵 韻
cairedesaire
📚 語源

ラテン語の「aer」に由来し、それはギリシャ語の「aḗr」に由来します。どちらの単語も「空気」や「大気」を意味していたため、その核となる意味は何千年もの間変わっていません!

初出:Around the 10th century

同源語(関連語)

Portuguese: arFrench: airItalian: aria

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「la aire」ではなく「el aire」なのですか?『-a』で終わる単語は女性名詞で、『-o』で終わる単語は男性名詞だと習ったのですが。

それは良い経験則ですが、例外もあります!『-e』で終わるスペイン語の名詞の多くは男性名詞であり、『aire』はその一つです。「el-aire」のように、名詞と一緒に短い単語('el' または 'la')をセットで覚えるのが一番良い方法です。

「aire」と「viento」の違いは何ですか?

良い質問です!「aire」は私たちの周りにある空気全般を指す言葉です。「viento」は特に動いている空気、つまり「風」を意味します。エアコンや新鮮な空気が必要なことについて話しているなら「aire」を使います。風の強い日について話しているなら「viento」を使います。