Inklingo
辞書

algún

al-GOONalˈɣun

algún の意味は いくつかの スペイン語で (特定されていない一つを指す).

いくつかの

他にも: どれでも, 一つの
5つの同一の赤いリンゴの山から1つの赤いリンゴを選んでいる手。これは「いくつかの」または「多数の中の1つ」という概念を説明しています。

📝 使用例

Necesito algún libro para leer.

A1

読むための本がいくつか必要です。

¿Hay algún problema?

A1

何か問題はありますか?

Algún día entenderás.

A2

いつか君は理解するだろう。

Si tienes algún síntoma, llama al doctor.

B1

もし何か症状があれば、医者に電話してください。

関連語

対義語

  • ningún (一つもない、全くない)

よく使うコロケーション

  • algún díaいつか
  • de algún modo何らかの方法で、どうにかして
  • en algún lugarどこかに

🔀 Commonly Confused With

スペイン語に翻訳

スペイン語で「algún」と訳される単語:

一つの

✏️ クイック練習

クイッククイズ: algún

1問中1問目

「いくつかのペン」を尋ねる正しい文はどれですか?(「bolígrafo」は男性名詞です)

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
ningúncomúnsegún
📚 語源

ラテン語の「aliquis unus」(いくらかの誰か)というフレーズに由来します。スペイン語では長年にわたりこれらの単語が融合し短縮され、「alguno」となり、さらにその特別な短縮形「algún」が生まれました。

初出:Around the 12th century

同源語(関連語)

Portuguese: algumCatalan: algunItalian: alcuno

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「algún」と「alguno」の違いは何ですか?

「algún」は男性単数名詞の直前に使わなければならない短縮形です(例:「algún libro」)。「alguno」は、その名詞が直後に続かない場合に使われます。例えば、単独で立つことができます:「¿Necesitas un libro? Sí, necesito alguno.」(本は必要? はい、一つ必要です。)

なぜ「alguno」は「-o」を失って「algún」になるのですか?

スペイン語のリズムと流れに関係しています。特定の単語は男性名詞の前でこのように短縮され、文がよりスムーズに聞こえるようになります。英語の「a」と「an」の関係に似ています。次の単語の前に来ることで響きを良くするために単語を変えるのです。これは覚えておくべきルールです:男性名詞の前では、「alguno」は「algún」になります。

「algún」を女性名詞に使えますか?

いいえ、「algún」は男性単数名詞にのみ使われます。女性単数名詞には「alguna」を使わなければなりません。例えば、「alguna idea」(何らかの考え)や「¿Tienes alguna pregunta?」(何か質問はありますか?)のように使います。