alianza
“alianza” の意味は “同盟” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
同盟
他にも: 連合, 協定
📝 使用例
Los dos países formaron una alianza económica para comerciar mejor.
B1両国は貿易を改善するために経済同盟を結んだ。
La alianza militar se disolvió después de la guerra.
B2その軍事同盟は戦争後に解散した。
Necesitamos crear una alianza fuerte entre todos los departamentos.
B1全部署間で強力な連合を作る必要がある。
結婚指輪
他にも: マリッジリング
📝 使用例
¿Dónde está mi alianza? No la encuentro.
A2私の結婚指輪はどこ?見つからないの。
Llevan puestas sus alianzas desde el día de la boda.
B1彼らは結婚式の日からずっと結婚指輪を着けている。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: alianza
1問中1問目
ジュエリーを指して「alianza」が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
後期ラテン語の*alligantia*(結びつける、接続するという意味)に由来します。この語根は、両方の意味(国を結びつける同盟と、人を結びつける結婚指輪)を説明しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「alianza」と「anillo」の違いは何ですか?
「Anillo」はファッションリングや卒業リングなど、身に着けるあらゆる指輪の一般的な言葉です。「Alianza」は、結婚や正式な拘束力のある約束を象徴する指輪、つまり結婚指輪に限定されます。
「alianza」は非常に深刻で正式な合意にのみ使われますか?
一般的にはそうです。グループ間や国家間の合意を指す場合、それは正式な条約や協定を意味します。カジュアルな協力や友情については、「colaboración」(協力)や「amistad」(友情)といった言葉の方が適切です。

