Inklingo
辞書

alianza

同盟?政治的・軍事的合意
他にも:連合?group working together,協定?formal agreement

a-lee-AHN-sah

/aˈljansa/
neutral
青い服を着た人物と赤い服を着た人物が中央で力強く握手をしており、政治的合意を象徴している様子。

政治的または軍事的な協定を指す場合、スペイン語のalianzaは「同盟」を意味します。

alianza(名詞)

fB1

同盟

?

政治的・軍事的合意

他にも:

連合

?

group working together

,

協定

?

formal agreement

📝 使用例

Los dos países formaron una alianza económica para comerciar mejor.

B1

両国は貿易を改善するために経済同盟を結んだ。

La alianza militar se disolvió después de la guerra.

B2

その軍事同盟は戦争後に解散した。

Necesitamos crear una alianza fuerte entre todos los departamentos.

B1

全部署間で強力な連合を作る必要がある。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • formar una alianza同盟を結ぶ
  • romper la alianza同盟を破棄する

💡 文法のポイント

性数の一致

'alianza'は女性名詞なので、前に『la』や『una』のような女性形の名詞の前に置く必要があります。『La alianza es importante』(その同盟は重要だ)のように使います。

⭐ 使い方のヒント

フォーマルな文脈

この意味は、日常的な友情ではなく、国家、企業、政党などの大きな集団について議論する際によく使われます。

鮮やかな赤いベルベットのクッションの上に置かれた、プレーンなゴールドの結婚指輪のクローズアップ。

Alianzaの非常に一般的な訳語は、結婚を象徴するジュエリーである結婚指輪です。

alianza(名詞)

fA2

結婚指輪

?

結婚を象徴するジュエリー

他にも:

マリッジリング

?

simple metal ring

📝 使用例

¿Dónde está mi alianza? No la encuentro.

A2

私の結婚指輪はどこ?見つからないの。

Llevan puestas sus alianzas desde el día de la boda.

B1

彼らは結婚式の日からずっと結婚指輪を着けている。

関連語

類義語

  • anillo de boda (結婚指輪)

よく使うコロケーション

  • la alianza de oro金の結婚指輪
  • pedir la alianza(式で)結婚指輪を求める

❌ よくある間違い

一般的な「指輪」ではない

間違い:Me compré una alianza nueva.

正しい表現: Me compré un anillo nuevo.(『Anillo』はあらゆる指輪の一般的な言葉ですが、『alianza』は特に結婚指輪や約束を象徴する指輪を指します。)

⭐ 使い方のヒント

統一の象徴

この意味は、結婚が二人の間の神聖な「同盟」または協定であるという考えに直接由来しています。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: alianza

1問中1問目

ジュエリーを指して「alianza」が使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

aliado(同盟国(男性形)) - 名詞

よくある質問

「alianza」と「anillo」の違いは何ですか?

「Anillo」はファッションリングや卒業リングなど、身に着けるあらゆる指輪の一般的な言葉です。「Alianza」は、結婚や正式な拘束力のある約束を象徴する指輪、つまり結婚指輪に限定されます。

「alianza」は非常に深刻で正式な合意にのみ使われますか?

一般的にはそうです。グループ間や国家間の合意を指す場合、それは正式な条約や協定を意味します。カジュアルな協力や友情については、「colaboración」(協力)や「amistad」(友情)といった言葉の方が適切です。