Inklingo
辞書

fianza

fee-AHN-sah (Latin America) / fee-AHN-thah (Spain)/ˈfjan.sa/

fianza の意味は 保釈金 スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

保釈金, 敷金

他にも: 保証金
保釈の象徴として、格子戸の外の手が、勾留中の誰かを釈放するために支払われる現金の束を、中にある手に渡している様子。

📝 使用例

Tuvimos que pagar una fianza muy alta para que saliera de la cárcel.

B2

彼が刑務所から出るために、私たちは非常に高額な保釈金を払わなければなりませんでした。

Cuando alquilas el apartamento, siempre tienes que dejar una fianza.

B1

アパートを借りるときは、必ず敷金を預けなければなりません。

関連語

類義語

  • depósito (預金、デポジット)
  • caución (保証、担保(正式))

よく使うコロケーション

  • pagar la fianza保釈金を払う/敷金を支払う
  • devolver la fianza敷金を返却する

保証

他にも: 信頼
名詞fC1formal
しっかりと施錠された大きな南京錠を固く握りしめている2つの手。誠意ある保証や確約を象徴している。

📝 使用例

Su palabra es mi fianza de que cumplirá el contrato.

C1

彼の言葉が、彼が契約を履行するという私の保証です。

Le di mi fianza al proyecto, confiando en su éxito.

C2

私はそのプロジェクトの成功を信じて、私の保証を与えました。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • dar fianza保証を与える

スペイン語に翻訳

スペイン語で「fianza」と訳される単語:

保証保証金保釈金信頼

✏️ クイック練習

クイッククイズ: fianza

1問中1問目

「fianza」が住宅に関する金銭的保証の意味で使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
confianza(信頼、自信)名詞
fiar(信用する、掛けで売る)動詞
fiable(信頼できる)形容詞
🎵 韻
alianzabonanza
📚 語源

この単語は動詞「fiar」(信用する)に由来します。「信用する」または「頼りにする」を意味するラテン語の動詞 *fidare* に遡ります。したがって、「fianza」とは文字通り、結果を保証するために頼りにするもの、という意味になります。

初出:13th century

同源語(関連語)

Italian: fedeFrench: fiance

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「fianza」と「garantía」は同じですか?

似ていますが、「fianza」は通常、特に法的な状況や賃貸状況において、保証として保持される金銭や財産(保釈金や敷金など)を指します。「garantía」は製品保証など、より広範な約束や確約を意味します。

敷金の返還を求めるにはどう言えばいいですか?

「¿Cuándo me devuelven la fianza?」(いつ敷金を返してくれますか?)と言うことができます。