aliado
ah-lee-AH-doh
/aˈljaðo/
味方(ally)とは、他の人と協力し、その人を支える人のことです。
📝 使用例
Necesitamos un aliado fuerte para ganar esta batalla.
B1この戦いに勝つためには、強力な味方が必要だ。
Mi perro es mi mejor aliado contra la tristeza.
A2私の犬は、悲しみに対する私の一番の味方だ。
💡 文法のポイント
女性形にする方法
話している味方が女性の場合は、語尾の 'o' を 'a' に変えて「aliada」と言います。
❌ よくある間違い
aliado と amigo の違い
間違い: “友達全員に「aliado」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 社交的な友達には「amigo」を使い、「aliado」は特定の目標に向かって協力している場合や共通の問題に立ち向かっている場合に使います。
⭐ 使い方のヒント
政治以外での使用
プロジェクトで助けてくれる同僚など、特定の状況であなたを支えてくれる人に対してもこの単語を使うことができます。

同盟している(allied)とは、共通の関心事や合意によって結びついていることを意味します。
📝 使用例
Los ejércitos aliados avanzaron por la frontera.
B2同盟軍は国境を越えて前進した。
Estamos en una búsqueda de países aliados.
B1我々は同盟国を探しているところだ。
💡 文法のポイント
修飾する名詞に合わせる
この単語は修飾する対象と一致させる必要があることを覚えておきましょう。多くの物事には「aliados」を使い、女性名詞には「aliadas」を使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: aliado
2問中1問目
自国を助けるために平和条約を結んだ国を説明するには、どの単語を使いますか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
恋人に対して「aliado」を使ってもいいですか?
難しい課題に一緒取り組んでいる場合を除き、ロマンチックなパートナーに対して使うのは一般的ではありません。通常は「novio」や「pareja」を使います。
「socio」と「aliado」の違いは何ですか?
「Socio」は通常、ビジネスパートナーに使われ、「aliado」は政治、戦争、社会的な闘争においてより一般的に使われます。