arcilla
“arcilla” の意味は “粘土” スペイン語で (陶器や建築に使われる土の素材).
粘土
他にも: 頁岩Spain

📝 使用例
El artista usa arcilla para hacer jarrones.
A2芸術家は花瓶を作るために粘土を使います。
Me puse una máscara de arcilla en la cara.
B1顔にクレイマスクを塗りました。
Rafael Nadal es el rey de la pista de arcilla.
B1ラファエル・ナダルはクレーコートの王者だ。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「arcilla」と訳される単語:
粘土→✏️ クイック練習
クイッククイズ: arcilla
3問中1問目
陶工が花瓶を作るのに使う素材は何ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
arcilloso(粘土質の、粘土を含んだ) — 形容詞
alfarero(陶工) — 名詞
alfarería(陶器、陶磁器) — 名詞
📚 語源▼
ラテン語の「argilla」に由来し、これはギリシャ語で「白い」または「輝く」を意味する言葉から来ており、一部の粘土の明るい色を指していました。
初出:13th century
同源語(関連語)
French: argileItalian: argilla
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「arcilla」と「barro」は同じですか?
正確には違います。「barro」は泥や湿った土の一般的な用語です。「arcilla」は、工芸品や建設に使われる特定の鉱物素材です。
「arcilla」は「agua」のように「el arcilla」に変化しますか?
いいえ。「el」が「la」の代わりに使われる規則は、最初の「A」の音が強調されている場合(例:Á-gua)にのみ適用されます。「ar-CI-lla」では、ストレスは第2音節にあるため、「la arcilla」のままです。
スペイン語で「クレーコート」は何と言いますか?
ラテンアメリカでは「pista de arcilla」と言います。スペインでは、通常「pista de tierra batida」と呼ばれます。