Inklingo
辞書

arruinó

ah-rroo-ee-NOHa.rru.iˈno

arruinó の意味は 台無しにした スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

台無しにした, 破産させた

他にも: 破壊した, めちゃくちゃにした
破壊され、瓦礫の山になった部分的に崩壊した小さな石造りの建物の単純化されたイラスト。物理的な破壊を描写している。
past Participlearruinado (ruined)
gerundarruinando (ruining)
infinitivearruinar (to ruin)

📝 使用例

El huracán arruinó todas las cosechas en la costa.

B1

ハリケーンは沿岸の全ての収穫物を台無しにした。

La mala inversión arruinó su negocio en solo un año.

B2

その悪い投資はわずか1年で彼のビジネスを破産させた。

関連語

類義語

  • destruyó (破壊した)
  • quebró (破産した(金銭的に))

対義語

  • reparó (修理した)
  • salvó (救った)

よく使うコロケーション

  • arruinó la economía経済を破綻させた

台無しにした, めちゃくちゃにした

他にも: 台無しにした
暗い雨雲から突然局所的に降る雨に完全に濡れている、チェック柄の毛布と食べ物がある、陽気な屋外ピクニックのシーンのイラスト。

📝 使用例

Su mal humor arruinó la cena para todos.

A2

彼の不機嫌さが皆の夕食を台無しにした。

Esa mentira arruinó su reputación para siempre.

B1

あの嘘は彼の評判を永遠に台無しにした。

関連語

類義語

  • estropeó (台無しにした、傷つけた)
  • dañó (損害を与えた)

対義語

  • mejoró (改善した)
  • animó (元気づけた)

よく使うコロケーション

  • arruinó el momentoその瞬間を台無しにした

慣用句・表現

  • arruinar la fiesta場をしらけさせる(文字通りには、パーティーを台無しにする)

🔄 活用形

indicative

present

nosotrosarruinamos
arruinas
él/ella/ustedarruina
yoarruino
vosotrosarruináis
ellos/ellas/ustedesarruinan

imperfect

nosotrosarruinábamos
arruinabas
él/ella/ustedarruinaba
yoarruinaba
vosotrosarruinabais
ellos/ellas/ustedesarruinaban

preterite

nosotrosarruinamos
arruinaste
él/ella/ustedarruinó
yoarruiné
vosotrosarruinasteis
ellos/ellas/ustedesarruinaron

subjunctive

present

nosotrosarruinemos
arruines
él/ella/ustedarruine
yoarruine
vosotrosarruinéis
ellos/ellas/ustedesarruinen

imperfect

nosotrosarruináramos
arruinaras
él/ella/ustedarruinara
yoarruinara
vosotrosarruinarais
ellos/ellas/ustedesarruinaran

✏️ クイック練習

クイッククイズ: arruinó

2問中1問目

「イベントを台無しにした」という意味で「arruinó」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「ruina」(倒壊、崩壊を意味する)に由来します。スペイン語の動詞「arruinar」は文字通り「何かを廃墟に追い込む」という意味です。

初出:Late Middle Ages

同源語(関連語)

Italian: rovinòFrench: ruiné

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「arruinó」と「destruyó」はどう違いますか?

どちらも「破壊した」という意味ですが、「arruinó」は経済的または比喩的な破綻(評判や計画など)の意味合いを伴うことが多く、「destruyó」(destruirから)は通常、物理的な、暴力的な解体に対して使われます。

「arruinó」は過去形の形ですか?

「Arruinó」は単純過去形(点過去形)の形です。これは、「彼、彼女、それ、またはあなた(丁寧語)」が過去の特定の瞬間に「台無しにする」という動作を完了したことを示します。