Inklingo
辞書

barba

BAR-bah/ˈbaɾβa/

barba の意味は ひげ スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

ひげ

他にも: (動物の)ひげ, あご
SpainMexico
口ひげのない、きれいに整えられた茶色の豊かなひげを生やした男性の顔のクローズアップイラスト。

📝 使用例

Mi tío se dejó crecer la barba durante las vacaciones.

A1

私の叔父は休暇中にひげを生やしっぱなしにしていた。

Llevaba una barba larga y canosa, como un sabio.

A2

彼は賢者のように、長く白髪のひげを生やしていた。

El gato tiene unas barbas muy sensibles que le ayudan a orientarse.

B1

猫は方向感覚を掴むのに役立つ、非常に敏感なひげ(触毛)を持っている。

関連語

類義語

  • barbilla (あご(または山羊ひげ))

よく使うコロケーション

  • dejarse barbaひげを生やす
  • afeitarse la barbaひげを剃る
  • barba de chivo山羊ひげ

慣用句・表現

  • Verle la barba al diablo危機一髪で難を逃れること。
  • Por la barba de...驚きや強調を表す誓いや感嘆(「なんてこった!」のような)

かえし

他にも: 釣り針の先端
名詞fB2technical
釣り針の先端の拡大図。先端近くに鋭い、後向きのかえしがはっきりと描かれている。

📝 使用例

La barba del anzuelo evita que el pez se escape fácilmente.

B2

釣り針のかえしがあるため、魚は簡単には逃げられない。

Asegúrate de que la barba de la flecha esté afilada antes de cazar.

C1

狩りに出る前に、矢のかえしが鋭いことを確認してください。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: barba

2問中1問目

唇の上に毛があっても、あごには毛がない男性について話す場合、どの単語を使いますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
barbudo/a(ひげのある)形容詞
barbero/a(理容師)名詞
barbilla(あご)名詞
bigote(口ひげ)名詞
🎵 韻
garrajarra
📚 語源

この単語は、ラテン語の *barba* に直接由来しており、これも「ひげ」を意味しました。この語根は多くのロマンス諸語で共有されています。

初出:10th century

同源語(関連語)

Italian: barbaFrench: barbePortuguese: barba

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「barba」と「barbilla」は同じですか?

いいえ、関連はありますが異なります。「Barba」は顔の毛(ひげ)を指します。「Barbilla」は実際の身体の部位である「あご」を指します。「barba」があごを意味する場合もありますが、「barbilla」の方が通常、骨格についてはより明確で正確です。

無精ひげ(stubble)と言いたい場合は、どの単語を使うべきですか?

「barba de tres días」(3日ひげ/無精ひげ)や、名詞の「barbita」(小さなひげ/無精ひげ)を使うか、単に「está sin afeitar」(彼はひげを剃っていない)と言うことができます。