Inklingo
辞書

caricia

kah-REE-syah/kaˈɾisja/

caricia の意味は 愛撫 スペイン語で (優しく愛情のこもった触れ方).

愛撫

他にも: 撫でること, 優しいタッチ
General Spanish
微笑む子供の頬を優しく撫でる手。

📝 使用例

El bebé sonrió con la caricia de su madre.

A1

The baby smiled with his mother's caress.(赤ちゃんはお母さんの愛撫に微笑んだ。)

Sentí la suave caricia del viento en mi cara.

B1

I felt the gentle caress of the wind on my face.(顔にそよ風の優しい感触を感じた。)

Tus palabras fueron una caricia para mi alma en ese momento difícil.

B2

Your words were a caress for my soul during that difficult moment.(その困難な時、あなたの言葉は私の魂への愛撫だった。)

関連語

類義語

  • mimo (抱擁や甘やかし)
  • carantoña (愛情のこもった仕草)

対義語

よく使うコロケーション

  • hacer una caricia誰かを愛撫する
  • caricia suave優しい愛撫
  • una caricia en la mejilla頬への愛撫

慣用句・表現

  • ser una caricia para los oídos聞くのがとても心地よいこと

✏️ クイック練習

クイッククイズ: caricia

3問中1問目

スペイン語で「愛撫する」を意味する動詞はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
acariciar(愛撫する)動詞
cariño(愛情/ダーリン)名詞
cariñoso(愛情深い)形容詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「caritia」に由来し、これは「親愛な、愛しい」を意味する「carus」から来ています。英語の「charity」と同じ語源です。

初出:13th century

同源語(関連語)

Italian: carezzaFrench: caresse

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「caricia」はロマンチックな言葉ですか?

ロマンチックな意味合いで使われることもありますが、子供、ペット、家族に対しても使われます。単に優しく愛情のこもった触れ方を表す言葉です。

「caricia」と「mimo」の違いは何ですか?

「caricia」は具体的には優しい触れ方や撫でることを指します。「mimo」は「甘やかし」や「愛情のこもった扱い」といったより広い意味で、抱擁やご褒美なども含まれることがあります。

「猫を撫でる」はどう言いますか?

「acariciar al gato」または「hacerle una caricia al gato」と言います。日本語の「撫でる」に対応する動詞「acariciar」を使うのが一般的です。