cercanos
ser-KAH-nos
/seɾˈkanos/
この2軒の家は物理的に近いため、cercanos(近い)です。
📝 使用例
Los hoteles más cercanos a la playa están llenos.
A1Los hoteles más cercanos a la playa están llenos. (ビーチに最も近いホテルは満室です。)
Necesitamos un médico. ¿Hay algunos centros de salud cercanos?
A2Necesitamos un médico. ¿Hay algunos centros de salud cercanos? (医者が必要です。近くの診療所はありますか?)
En los días cercanos al examen, estudiamos mucho.
B1En los días cercanos al examen, estudiamos mucho. (試験に近い日々、私たちはたくさん勉強しました。)
💡 文法のポイント
形容詞の一致
'cercanos' は -os で終わるため、男性・複数形の名詞(例:'hoteles' や 'días')を修飾しなければなりません。もし修飾するものが女性名詞であれば、'cercanas' (例: 'casas cercanas') を使います。
❌ よくある間違い
形容詞と副詞の混同
間違い: “La tienda es cercanos. (一致が不適切)”
正しい表現: La tienda está cerca. (不変の副詞 'cerca' を使うか、店を修飾する場合は単数形の形容詞 'cercana' を使う。)
⭐ 使い方のヒント
'a' との併用
何に「近い」かを特定する場合、'cercanos a' を使うことがよくあります: 'Los edificios cercanos al río' (川に近い建物群)。

この二人の子供は、強い関係を築いているため、cercanos(親しい)です。
📝 使用例
Solo los familiares más cercanos saben la verdad.
B1Solo los familiares más cercanos saben la verdad. (最も近しい親族だけが真実を知っている。)
Mis amigos más cercanos me ayudaron a mudarme.
A2Mis amigos más cercanos me ayudaron a mudarme. (私の最も親しい友人たちが引っ越しを手伝ってくれた。)
Los cercanos al jefe tienen mucha influencia.
B2Los cercanos al jefe tienen mucha influencia. (上司に近い人々は大きな影響力を持っている。(ここでは 'cercanos' が名詞として機能し、「彼に近い人々」を意味する。))
💡 文法のポイント
名詞としての機能
'cercanos' は文脈から「人々」や「友人」といった名詞が省略されている場合、名詞として単独で使われることがあります。
⭐ 使い方のヒント
感情的な近さ
英語では場所と感情の両方に 'near' を使うことがありますが、スペイン語では 'cercanos' は物理的な近さと、深く信頼できる人間関係の両方を表します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cercanos
2問中1問目
場所ではなく、人間関係を表すのに 'cercanos' を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'cercanos' と副詞の 'cerca' の違いは何ですか?
'Cercanos' は形容詞であり、名詞を修飾します(例:'los amigos cercanos')。性別と数によって形が変わります。'Cerca' は「近くに」という意味の副詞で、形は変わりません(例:'La casa está cerca')。
なぜこの項目は 'cercano' ではなく 'cercanos' のものなのですか?
この項目は特に男性複数形に焦点を当てています。'cercanos' は、2つ以上の男性名詞、または男女混合のグループ(例:男性と女性の親族を含む 'los parientes cercanos')を説明するときに使用します。