Inklingo
辞書

coña

KOH-nyah/ˈkoɲa/

冗談

他にも: ふざけていること, 絶対にない
名詞fB2slang
Spain
友人同士が屋外で笑い合っているカラフルなイラスト。

📝 使用例

¿Lo dices en serio o estás de coña?

B1

本気で言っているの、それとも冗談?

No voy a ir a esa fiesta ni de coña.

B2

私はそのパーティーには絶対に行かない。

Fue una coña que nos gastó Juan.

C1

その旅行は私たちにとっておもしろいものになった。

関連語

類義語

  • broma (冗談)
  • guasa (皮肉/冗談)

対義語

  • seriedad (真面目さ)
  • veras (真実/真剣さ)

よく使うコロケーション

  • estar de coña冗談を言っている
  • ni de coña絶対にない/ありえない

慣用句・表現

  • tomar a coña誰かや何かを真剣に受け止めないこと

最高な

他にも: 完璧に
名詞fC1slang
大きな金色のトロフィーと紙吹雪で祝っている人の鮮やかなイラスト。

📝 使用例

El viaje nos salió de coña.

C1

その旅行は私たちにとって最高だった。

Este hotel está de coña.

B2

このホテルは最高だ。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • de coña見事に/最高に

スペイン語に翻訳

スペイン語で「coña」と訳される単語:

完璧に

✏️ クイック練習

クイッククイズ: coña

2問中1問目

友人が馬鹿げたことを言ったとき、「冗談でしょ?」と尋ねたい場合、何と言いますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
coñearse(からかう/ふざける)動詞
coñeo(ふざけ/冗談のやり取り)名詞
🎵 韻
doñaroña
📚 語源

解剖学用語の 'cono'(膣)に由来する可能性が高いですが、スペイン語のスラングでは冗談や厄介なことを意味するように変化し、日常会話では文字通りの性的な意味合いを失いました。

初出:19th century

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「coña」は悪い言葉ですか?

俗語ではありますが、汚い言葉(Fワードなど)ではありません。しかし、非常にインフォーマルなスラングです。上司や初対面の人には使うべきではありませんが、スペインの友人同士なら全く問題ありません。

この単語はメキシコで使えますか?

スペインの映画やテレビのおかげで意味は通じるでしょうが、メキシコ人はこの単語をあまり使いません。代わりに「broma」や「guasa」を使うでしょう。