contemporáneo
“contemporáneo” の意味は “同時代的” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
同時代的, 現代の
他にも: 現在の
📝 使用例
Me gusta mucho el arte contemporáneo.
A2Me gusta mucho el arte contemporáneo.(現代アートがとても好きです。)
Estamos estudiando la historia contemporánea de México.
B1Estamos estudiando la historia contemporánea de México.(私たちはメキシコの現代史を勉強しています。)
Es un mueble de estilo contemporáneo.
B2Es un mueble de estilo contemporáneo.(それは現代的なスタイルの家具です。)
同時代人

📝 使用例
Cervantes y Shakespeare fueron contemporáneos.
B2Cervantes y Shakespeare were contemporaries.(セルバンテスとシェイクスピアは同時代人でした。)
Era muy respetado por todos sus contemporáneos.
C1He was highly respected by all his contemporaries.(彼は同時代人全員から高く尊敬されていました。)
✏️ クイック練習
クイッククイズ: contemporáneo
3問中1問目
もし二人の有名な画家が1920年代に生きて活動していたなら、彼らは何でしたか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の 'contemporaneus' に由来し、「con-」(一緒に/共に)と「tempus」(時間)を組み合わせたものです。文字通りには「時間と共に」を意味します。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'moderno' と 'contemporáneo' の違いは何ですか?
しばしば同義語として使われますが、「contemporáneo」は具体的に「まさに今」または「同時に」起こっていることを指すのに対し、「moderno」は19世紀後半に始まったより広範なスタイルを指すことがあります。
人を説明するために「contemporáneo」を使えますか?
はい!誰かがおおよそあなたの年齢であるか、あなたの時代に生きている場合、「Él es mi contemporáneo」(彼は私の同時代人です)と言うことができます。
この単語は常に -o で終わりますか?
いいえ、女性名詞には「contemporánea」に、複数形には「contemporáneos/as」に変化します。

