declaro
deh-KLAH-roh
/deˈklaɾo/
重要なことを宣言するために公式発表をしている人。
📝 使用例
Yo declaro inaugurada la exposición.
B1私は展覧会の開会を宣言します。
Declaro ante el juez que no vi nada.
B2私は裁判官の前で何も見ていなかったと証言します。
💡 文法のポイント
誰が話しているの?
語尾の「-o」は、今まさにその動作をしているのが「私」(yo)であることを示しています。これは日本語の「〜します」の丁寧語のニュアンスに似ていますが、動詞の活用形そのもので示されます。
❌ よくある間違い
日常的な「言う」に使う間違い
間違い: “カジュアルな夕食で「ピザが食べたい」と言うのに「Declaro que quiero pizza」と言うこと。”
正しい表現: 代わりに「Digo」を使いましょう。「Declaro」は、非常に深刻で公式な、または非常に劇的な発言のために取っておくべき言葉です。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな場面
権威を示したいときや、公的な書類を扱う際には、この単語を使うと良いでしょう。

公式文書を提出することで情報を報告すること。
📝 使用例
Declaro todos mis ingresos anuales.
B2私はすべての年間収入を申告します。
¿Tiene algo que declarar?
A2申告すべきものはありますか?(標準的な税関の質問)
💡 文法のポイント
お金に関する事柄
金銭的な文脈では、この単語は通常「収入 (ingresos)」や「税金 (impuestos)」の後に続きます。
⭐ 使い方のヒント
空港にて
税関職員に「¿Algo que declarar?」と尋ねられた場合、彼らはあなたが税金を支払う必要がある品物を持っているかどうかを尋ねています。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: declaro
1問中1問目
「私は税金を申告する」という意味の文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「declaro」は常にフォーマルですか?
ほとんどの場合、そうです。日常会話では、人々は通常「digo」(私は言う)を使います。「Declaro」は、結婚式、法廷、税金、または大きな劇的な発表をする場合に使われます。
「私の愛を宣言する」という意味で「declaro」を使えますか?
はい!スペイン語では、「declararse」が誰かが誰かに恋愛感情を告白する一般的な言い方です。