Inklingo
辞書

dejarlo

やめること?習慣や活動を止めること,その話をやめること?会話や議論を終わらせること
他にも:諦めること?Ceasing an effort,彼を止めること?Figurative interference

deh-HAR-loh

/ðeˈxaɾlo/
neutral
床に座り、ビデオゲームのコントローラーをきっぱりと押しやる子供の、カラフルな絵本風のイラスト。習慣や活動をやめる行為を象徴している。

習慣や活動をやめること、つまり「それをやめる」と言う場合に使用します。

dejarlo(Verb (Infinitive + Pronoun))

B1regular ar

やめること

?

習慣や活動を止めること

,

その話をやめること

?

会話や議論を終わらせること

他にも:

諦めること

?

Ceasing an effort

,

彼を止めること

?

Figurative interference

📝 使用例

Mi doctor me dijo que tengo que **dejarlo** (el café).

B1

医者に「(コーヒーを)やめなさい」と言われました。

Por favor, no hablemos más de eso, es mejor **dejarlo**.

B1

もうその話はやめましょう、やめた方がいいです。

関連語

類義語

  • abandonarlo (それを放棄する)
  • pararlo (それを止める)

対義語

  • continuarlo (それを続ける)

よく使うコロケーション

  • ¡Tienes que dejarlo!やめなきゃだめだ!

💡 文法のポイント

この場合の「lo」の意味

この場合、「lo」は物理的な物ではなく、すでに話した状況全体、問題、話題の代わりをする代名詞です。「全体を」という意味だと考えてください。

❌ よくある間違い

人称代名詞の付着ルールを忘れる

間違い:No quiero lo dejar.

正しい表現: No quiero dejarlo. (活用動詞の後に続く不定詞の場合、人称代名詞は必ず語尾に付着しなければなりません。)

⭐ 使い方のヒント

命令形での使用

命令形は「¡Déjalo!」と発音します(人称代名詞を付着させるときに正しいアクセントを保つために、最初の音節にアクセント記号が必要です)。

木製のきれいなキッチンカウンターの上に、明るい赤リンゴをそっと置いている手の、高品質な絵本風のイラスト。

物を置いたり預けたりする場合、つまり「それを置いていく」という意味で使う場合に使用します。

dejarlo(Verb (Infinitive + Pronoun))

A1regular ar

置いていくこと

?

物を置いたり預けたりすること

,

彼を放っておくこと

?

男性を指す場合

他にも:

それを置くこと

?

Setting an object somewhere

📝 使用例

Te pido que vayas a la entrada para **dejarlo** (el paquete).

A1

荷物を置くために玄関まで行ってほしいと頼みます。

Si el niño está tranquilo, es mejor **dejarlo** solo.

A2

もしその子が落ち着いているなら、彼を放っておく方が良いです。

関連語

類義語

  • colocarlo (それを置く)

対義語

よく使うコロケーション

  • dejarlo donde estabaあった場所にそれを置いておく

💡 文法のポイント

直接目的語としての「lo」の理解

ここでは、「lo」は直接目的語の人称代名詞で、「置いていく」という動作の対象となる物(例:「el libro」のような特定の男性名詞、または置かれるあらゆる物)を指します。

❌ よくある間違い

単語を分離してしまうこと

間違い:Voy a dejar lo en la mesa.

正しい表現: Voy a dejarlo en la mesa. (不定詞を使う場合、人称代名詞は必ず語尾に付着します。)

⭐ 使い方のヒント

別の配置

「Lo voy a dejar」(私はそれを置いていくつもりだ)と言うこともできます。人称代名詞は、活用動詞の前に置くか、不定詞に付着させるかのどちらかです。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: dejarlo

1問中1問目

「習慣をやめる」という意味で「dejarlo」を使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

dejar(残す/させる) - 動詞

よくある質問

なぜ「dejarlo」は一語で書かれるのですか?

スペイン語では、不定詞(dejar)と目的語の人称代名詞(lo, la, nos, teなど)を組み合わせる場合、それらは動作を指すため一語になります。これは不定詞、動名詞、肯定命令形において標準的な形です。

「dejarlo」と「dejarla」の違いは何ですか?

「dejarlo」は「それを(男性名詞または概念の場合)置いていく/やめる」または「彼を置いていく/許す」を意味します。「dejarla」は「それを(女性名詞の場合)置いていく/やめる」または「彼女を置いていく/許す」を意味します。